"Илья Абрелин. Зеркала " - читать интересную книгу автора

Игру, а дальше? Тысячелетия Игра была нашей жизнью, мы жили Игрой, с ее
помощью сохранялся мир и благополучие Ариев.
Один правитель - и невозможно никуда уйти от несправедливости,
приходится жить по его законам и правилам. В себе я уверен, но бессмертие -
это не вечность, после меня будет правителем кто - то другой, и неизвестно,
каким он будет. Можно просто объявить о бессмертии и продавать его всем
желающим, но снова появляется проблема - несколько тысячелетий, и Земля
будет перенаселена, земель и ресурсов на всех не хватит, а проблемой
путешествий в глубокий космос мы еще и не начали заниматься.
Нет, самое первое, что необходимо сделать, это открыть путь в другие
миры, а потом решать остальные вопросы. Теперь, в любом случае, бессмертие в
тайне сохранить не выйдет. Придется объявить о бессмертии, и дорого
продавать его всем, кто пожелает.
Будут толпы желающих вступить в клан Белой Акулы, из которых мы сможет
выбрать лучших, и заняться проектами, что были отложены на время.
Катастрофически не хватает ученых, инженеров, наконец, квалифицированных
рабочих рук. На дубликаторе производится очень много необходимых вещей, еда,
но размеры его ограничены, и если есть необходимость сделать большой
агрегат, или создать новый, не имеющий аналогов, то для этого у нас нет
возможности. Замыслов и идей много, но мало людей, способных воплотить их в
жизнь. Продажа бессмертия даст необходимые средства, ведь деньги быстро
заканчиваются, а мы находимся лишь в самом начале пути.
Лекарь сделал укол, нейтрализующий действие снотворного, и Франк открыл
глаза.
- Как ты себя чувствуешь, Франк, и что ты помнишь? - спросил я у него.
- Отлично, отдохнул как никогда. Но как я здесь оказался, я что,
потерял сознание на работе? Помню, что работал на монтаже галерей, а в
следующий миг оказался здесь.
Выходит при переносе последние сведения из жизни, в частности смерть,
не остались в его памяти. Это очень хорошо, что не сохранились - не будет
тяжелых воспоминаний, отягощающих новую жизнь.
- Ты погиб. У тебя был разорван скафандр, пустота прикончила тебя,
прежде чем окружающие успели прийти на помощь, - объяснили ему.
- Не обманывайте, сегодня ведь не "день дурака", - не поверил он.
- Посмотри сам и убедись, вон лежит твое прежнее тело, и с него уже
снят скафандр.
- Франк подошел к своей прежней оболочке, и с удивлением вгляделся в
нее. Ему приходилось тяжело, это было видно по лицу, на котором сменялись
разные выражения - удивление от узнавания себя, ужас от мысли, что он мог
погибнуть, понимание, что он все - таки погиб, но стоит здесь, живой и
невредимый. Укол снотворного продолжал действовать, оказывая успокаивающе
действие, а не то можно было опасаться за его рассудок.
- Что уставились? Дайте какую ни будь одежду, я не на ярмарке женихов.
Зал взорвался в хохоте, давая выход сдерживаемому напряжению, которое,
наконец, отпустило всех. Люди начали подходить к Франку, поздравлять его с
днем нового рождения, и еще больше вогнали в краску парня, который посреди
этой толпы стоял голый.
- Дежурный, вызови всех остальных, - распорядился я, - пришло время
рассказать правду.
- Мы с Лукасом, - начал я говорить, когда все собрались, - когда