"Айзек Адамсон. Тысячи лиц Бэнтэн ("Приключения Билли Чаки" #3)" - читать интересную книгу автора

какие-то теневые, невероятно сложные закулисные сделки, связанные с
недостроенной площадкой для гольфа в пригороде, проблемами с банковскими
кредитами и пустым офисным небоскребом в сотнях миль от Токио, в Осаке, так
что инвесторов отеля "Лазурный" с Одайбы выперли.
Проблема была в том, что они уже заключили контракты с архитекторами,
строительными компаниями, дизайнерами интерьера, поставщиками аквариумов и
экзотических рыбок и так далее. Разрыв контрактов означал бы нарушение
гармонии и потерю лица по-крупному, не говоря уже об огромных убытках. Решив
не отказываться от своих планов, спонсоры отеля выбрали новое место, в
районе Кебаси. И вот так морской отель очутился рядом с центром Токио, на
приличном расстоянии от соленой воды.
Все это я узнал вчера от Моржа. Морж был не дурак потрепаться.
Я вытер пот со лба и нажал кнопку на конторке портье. По вестибюлю
разнеслись первые семь нот "Морячка Пучеглаза"[4] на фоне шума волн. Слушая
искусственный прибой, я глядел на сотни маленьких серебристых каракатиц,
снующих туда-сюда в массивном аквариуме за конторкой. Все движения абсолютно
гармоничны, каждый моллюск плывет синхронно со всеми остальными, никаких
отстающих, никакого выпендрежа. Чисто японское видение идеального подводного
общества.
- Добрый вечер, господин Чака, - произнес Морж, выныривая из задней
комнаты.
Морж - это гостиничный управляющий, на нем сшитая на заказ униформа с
тугим высоким воротником, эполетами и орденскими планками. Такую надел бы
пронафталиненный прусский морской офицер в день парада. Среди нарядных
ленточек и дешевых медалей почти затерялась табличка с именем владельца -
адмирал Хидэки.
- Добрый, Морж.
- Простите?
- Адмирал, - поправился я. - Добрый вечер, адмирал.
Под носом у него, почти закрывая губы, скрючились усы с проседью,
размером с волосяную накладку. Адмирал он там или кто, пока у него эти усы,
я про себя смогу называть его только Моржом.
- Надеюсь, вас все устраивает в отеле "Лазурный"?
- Угу. Спокойное плавание.
- И вам нравится "Сад Осьминога"?
- Номер идеальный.
- Отлично, - подытожил он. - Возможно, теперь вы хотели бы совершить
тур?
С той секунды, когда я накануне вечером зарегистрировался в гостинице,
он уже дважды приставал ко мне с этим туром. Судя по его унылой мине, когда
я отказывался, он от меня не отвяжется. Но на этот раз у меня серьезная
отмазка - надо позвонить новому боссу в Кливленд. Так что я отвесил Моржу
почтительный поклон и сбежал в "Сад Осьминога".

"Сад Осьминога" - это подвальное помещение, декорированное серыми
обоями цвета линкоров и аквариумом вместо окна. В аквариуме ютилась одинокая
золотая рыбка размером с палец на моей ноге. Рядом с аквариумом висел
заламинированный плакат с надписью примерно по-английски.