"Айзек Адамсон. Эскимо с Хоккайдо " - читать интересную книгу автора

В чем бы ни заключалась тайна Сугавары, он предпочитал держать ее при
себе. Вот уже почти шесть лет он вовсе не общался с прессой. Теперь он
возглавлял не только "Сэппуку Рекордз", но и "Киностудию "Сэппуку"",
"Телеканал Сэпукку", "Видео "Сэппуку"", "Издательство "Сэппуку"" и
"Рекламное агентство "Сэппуку"", корпорацию "Сэппуку" и seppuku.co.jp.
Времени на низменных репортеров не оставалось.
- Господин Сугавара передает поклон, - возвестил Укушенный. - Сердечный
поклон. От имени всех членов "Сэппуку".
- Ёси нам все равно что брат, - забормотал один из Синих Костюмов.
Квартет Синих Костюмов дружно выводил еще какие-то банальности, пока
Укушенный не остановил их взмахом руки. Все немедленно заткнулись. Сняв
очки, Укушенный уставился на меня так, словно впервые обнаружил мое
присутствие.
- Репортер?
- Журналист, - уточнил я.
Укушенный прищурился, лоб его пошел складками, шрамы сморщились.
- Прошу вас, поймите, - поспешно встрял один из Синих, - сейчас мы не
можем общаться с журналистами.
- Мы вынуждены просить вас удалиться.
- Такая трагедия!
- Столько людей жаждут выразить сочувствие!
- Поймите нас!
Пока все хором требовали от меня понимания, я исподтишка оглянулся на
Суду. Тот сидел на скамейке и, похоже, ничего не понимал.
- Не примите за недостаток уважения, - осторожно заговорил я, - но ведь
нас пригласили на пресс-конференцию.
- Значит, договорились! - радостно пропел один Синий.
- Благодарим вас за отзывчивость! - подхватил другой.
Укушенный вновь жестом велел им замолчать и пододвинулся вплотную ко
мне:
- Звать-то тебя как, журналист?
Он говорил с грубым осакским выговором. Осака - хулиганистая сестренка
Токио, город, где типичная японская вежливость уже не типична. "Деньги
делаешь?" - так в Осаке здороваются. "Звать-то тебя как?" - на языке Осаки
это означало "Приятно познакомиться".
- Билли Чака, - ответил я. - Журнал "Молодежь Азии".
Он это обмозговал. Состроил довольно забавную гримасу, но смеяться мне
не хотелось.
- Слыхал про тебя. Ты писал про чокнутую гейшу, верно?
Я удивленно кивнул - надо же, какие у меня читатели. "Молодежь Азии"
отнюдь не ориентировалась на менеджеров звукозаписи старше сорока. Впрочем,
они, должно быть, держат наш журнальчик под рукой, сверяясь с молодежной
модой. Проще так, чем по правде общаться с подростками.
- Визитка есть?
Наконец-то спросил. В Японии все то и дело обмениваются мейси - обычай,
измысленный, должно быть, заправилами полиграфического бизнеса. За последние
два года я раздал тысячи полторы визиток и принял решение: пусть типографы
поищут другой источник для оплаты отпуска и тренера по гольфу.
- К сожалению, закончились, - развел руками я.
- Точно, Билли Чака, - со знанием дела хмыкнул он.