"Дженни Адамс. Запретные мечты" - читать интересную книгу автора - Дай мне пару минут, чтобы помыть руки и переодеться.
Клер не могла заставить его оставаться дома. Хотя она чувствовала, что это единственное место, где ему ничто не угрожало. Как Николас и обещал, он был готов через пару минут. Свежая рубашка, замшевые мокасины и как всегда безупречный внешний вид. Клер посмотрела на его широкую грудь. Теперь она хорошо знала, как сильно бьется его сердце, когда желание достигает предела. Она подавила стон и приказала себе думать о чем-нибудь другом. Николас открыл дверь гаража, и перед Клер появился темно-зеленый седан. У нее дух захватило от удивления. - Ничего себе! Потрясающий автомобиль! Чей он? Откуда он здесь взялся? Николас рассмеялся и вложил ей в руку ключи. - Это мой сюрприз. Надеюсь, он тебе и вправду понравился. - Ты ничего не говорил. - От волнения у Клер пересохло в горле. - Ты не можешь покупать мне машину. - Почему же, могу. Это так же легко, как пойти и купить шербет. Кстати, ты не представляешь, как тяжело мне было помалкивать об этом и ждать подходящего случая. - Он указал на водительское место. - Ну давай же, залезай и испытай ее в деле. Клер медленно забралась в машину, а потом повернулась к нему лицом. - Николас... - Знаю. Я потрясающий парень и ты рада, что вышла за меня замуж. - Он наклонился и поцеловал ее в губы. - Я тоже рад, что женился на тебе. Итак, мы едем за шербетом. Пока они ехали, Клер невольно наблюдала за двигавшимися сзади машинами, машины поблизости видно не было. Когда они вошли в ресторан и увидели разряженных в пух и прах людей, она удивленно посмотрела на Николаса. - А ты уверен, что нам позволят войти? Мы ведь не одеты подобающим образом. Впрочем, если администратор ресторана и имела какие-либо претензии к их внешнему виду, то предпочла оставить их при себе. Они расположились за маленьким столиком у окна, из которого открывался прекрасный вид на гавань. Клер нежно улыбнулась мужу. - Как здорово, что я догадалась надеть блузку из искусственного шелка. - А я думал, все дело в моей очаровательной улыбке! - Он повернулся и улыбнулся молодой официантке, принимающей заказ. Девушка покраснела до корней волос. - Персиковый шербет, пожалуйста. - Клер бросила на Николаса хмурый взгляд. Он невинно поднял брови и пожал плечами. - Мне то же самое. Спасибо. Как только девушка удалилась, Клер покачала головой. - Твоя улыбка уж слишком соблазнительная. Ты смутил бедняжку. - Думаю, ты переоцениваешь мое очарование. Она вдруг стала очень серьезной. - Ты очень привлекательный мужчина, Николас, очень привлекательный. Когда ты так улыбаешься, я буквально таю. Поверь, я знаю, о чем говорю. Ты должен вести себя скромнее с незнакомыми женщинами, а то они могут подумать |
|
|