"Дженни Адамс. Лучшая подруга" - читать интересную книгу автораэтого не меньше меня. - Ее глаза сузились от закипающих слез.
- Я говорил тебе, что обязательства - не для меня. Я унаследовал от Сэмюэла... - Может быть, ты действительно веришь тому, что говорил о Сэмюэле. Я думаю, ты ошибаешься и есть другие, гораздо более глубокие причины! - Для меня имеешь значение только ты. Твое будущее, твое счастье. И ради твоего счастья это нужно прекратить. Наступила тишина. Дождь уже кончился, но Тиффани казалось, что он продолжается. - Ты пришел в себя и оттолкнул меня именно тогда, когда я собиралась коснуться твоего шрама. - Разве он не замечает связи? - Потому что нам нельзя сближаться. Дружба - это то, что у нас может быть. Я хочу, чтобы мы были друзьями. Ничего другого. А шрам - всего лишь шрам. Я не ношусь с тем, что пережил. Она шагнула к нему. - Сними рубашку. Дай мне увидеть этот шрам, который тебя не беспокоит! Он сжал губы. В его глазах не осталось ни капли тепла. - Это не театр, Тиффани. Она поняла, что зашла слишком далеко. - Извини. Извини, Джек. Я не должна была так говорить. Но тебе нужно позволить себе вылечиться... внутренне... По-моему, ты этого не сделал. - Если это правда - а я с тобой не согласен, - то мне поможет только наша дружба. - Он твердо и спокойно глядел ей в глаза. - Мы снова стали друзьями, Тифф, и мне нужно, чтобы ты согласилась со мной дружить. Как она могла стать ему только другом, когда ее тело и чувства Но если она не попытается, не будет ли это эгоистично с ее стороны? - Я попытаюсь, Джек. - Она постарается быть только другом и будет надеяться, что это окажется возможным после всего, что произошло между ними. Глава 7 - По крайней мере маляр закончил работу, и стены высохли достаточно для того, чтобы поставить мебель обратно, - пробормотала Тиффани. Она сказала себе, что должна находить удовольствие в обычном и простом. Об этом попросил ее Джек два дня назад, когда они говорили об их дружбе. С тех пор они оба усердно старались... так усердно, что ей было тягостно. Но они и впрямь старались, и постепенно Джек начал расслабляться, общаясь с ней. Может быть, со временем он расслабится настолько, что подумает над своими тревогами, связанными с отцом, и над проблемами рака. Она была убеждена в том, что он еще этого не сделал, потому-то его жизнь и не идет так, как следует. - Ты там.... Тифф? - Джек появился в дверях кухни. - Да. Я здесь. - Она подошла к нему. - Маляр уже забрал свои вещи. Ты видел, как он ушел? - Он остановился и сказал мне, что опять пойдет дождь. Я только что починил крышу сарая. Решил помочь тебе поставить мебель обратно. Вдруг ты решишь передвинуть ее самостоятельно? - Ты слишком хорошо меня знаешь. - Она улыбнулась. - Там мало тяжелых вещей. Я подумала, что могу ее двигать, а не поднимать. |
|
|