"Дженни Адамс. Большое сердце маленькой мышки" - читать интересную книгу автора Маргарет беззвучно открыла и закрыла рот, как рыба, выброшенная на
песок. - Я вернусь с армией адвокатов и прорвусь к мужу. - Она решительно развернулась и направилась к выходу. Крисси едва на ногах стояла, боясь признаться себе, насколько сильно ее обворожил неожиданный посетитель. - Нейт Барретт? Внук Генри... - Это единственное, что она успела уловить из сцены с Маргарет. - Боюсь, у вас было преимущество передо мной. - Он наклонил голову набок. Что бы за последние годы она ни чувствовала к Нейту Барретту, что бы ни думала о его поступке, нужно ввести его в курс дела. - Маргарет пыталась заполучить доверенность от Генри на руководство фирмой. Сомневаюсь, что она успокоится. - О жадности этой женщины ходили легенды. - Год назад я случайно обнаружила, что Генри назначил ей пособие, но это не сильно изменило ее поведение. Не хочу и думать, что произойдет с компанией, если она получит доступ к фондам или персональному счету Генри. - Нельзя, чтобы она дорвалась до его денег, - поддержал он ее. Крисси с любопытством отметила сходство внука и деда: оба высокие, широки в плечах, с выразительными чертами лица. Я не могу увлекаться им, потому что знаю, каков он на самом деле, убеждала она себя, но сердце отказывалось верить. Этот человек покинул старика в сложную минуту, что стало причиной первого сердечного приступа. Почему он вернулся? Неужели чувство вины? - Зачем вы разыграли комедию, будто у нас роман? Маргарет или нет, но угроза была... - Уголки его губ дрогнули. - Орудием в данном случае выступили бы китайские палочки. Что бы вы сделали? Проткнули бы ей глаз? - Господи! - Ей вдруг захотелось присесть куда-нибудь. - Не могу поверить... - Эй, - его лицо сделалось серьезным, - это стресс. Сомневаюсь, что вы причинили бы кому-нибудь вред. Возможно, стресс и оправдывал идею со шпильками, но он не оправдывал ее пассивное поведение во время поцелуя. Для него это была всего лишь сценка, разыгранная ради того, чтобы избавиться от Маргарет и адвоката. Но его прикосновения оказались приятными, поэтому она не сопротивлялась. Крисси с облегчением почувствовала, как в душе закипает гнев. Как он смеет после стольких лет отсутствия являться сюда и целовать секретаря своего деда? - Неужели вы не могли остановить меня иначе? - Я был ограничен во времени и не знал, кто вы такая. - Простой вопрос и такой сложный ответ. С тех пор как она послала сообщение Нейту Барретту об инфаркте его деда, все пошло наперекосяк. Он сам не мог признаться, что прикоснуться к бархатной коже девушки его толкнула не столько целесообразность поступка, сколько желание. - На тот момент мне казалось, что это лучший способ лишить вас вашего оружия, не привлекая внимания адвоката. Легкое прикосновение, два незначительных поцелуя. А обернулось все |
|
|