"Элизабет Адлер. Персик " - читать интересную книгу автора

Доктор Марнокс нервно смотрел на яростную молодую даму и пожилую,
охваченную тихим отчаянием.
- Конечно, нет, мадам, - успокаивающе ответил он, - Конечно, нет.
- Я останусь с ней, - сказала Леони, подходя к страшной белой двери, за
которой была ее внучка.
Доктор посмотрел на Джима, беспомощно пожал плечами.
- Как она захочет, месье, - пробормотал он. - Мы сделали все, что
могли.
Все трансатлантические линии были заняты, и разговоры прослушивались
или их прерывали. Джиму понадобилось два дня и существенное влияние, чтобы
дозвониться Жерару в Майами.
- Я выезжаю сейчас же, - сказал Жерар, голос его звучал напряженно.
- Здесь уже много проблем, - предупредил Джим. - Помни, коль уж ты
будешь здесь как французский гражданин, возможно, тебе не удастся уехать.
- Даже если Пич не была бы так тяжело больна, - ответил Жерар, - я бы
вернулся, чтобы сделать все, что смогу, для своей страны.
Жерар всегда только формально интересовался империей бизнеса де
Курмонов, построенной его отцом, доверяя управление обширными автомобильными
предприятиями и их компаниями на периферии, фундаментальными предприятиями
по обработке железа и стали, проката, фабриками в Валанене, которая
производила ружья и другие виды вооружения, совету директоров. И даже то,
что в воюющей стране все это сходилось под угрозой разрушения, ушло на
второй план по сравнению с тем, что его маленькая любимая Пич была опасно
больна. Используя связи, он смог попасть на самолет, летящий из Нью-Йорка в
Лиссабон. После двух дней ожидания рейса в Париж, который был отменен,
Жерар, снова используя связи, достал билет на самолет в Мадрид и там пересел
в переполненный, медленно идущий поезд на Барселону, где он убедил таксиста
довезти его до Жерона. В поисках машины он обошел весь город, но, по иронии
судьбы, человек, владеющий одной аз старейших автомобильных компаний в
Европе, не смог найти ничего. В отчаянной тревоге он прорвался в
американское консульство, локтями прокладывая себе дорогу сквозь ряд
мрачных, взволнованных людей, ожидающих визы, стоящих на ступеньках. Длинная
очередь огибалаздание и, казалось, никогда не сдвинется с места. Его
визитная карточка, посланная через надменного лакея, который с удовольствием
использовал свою бюрократическую власть, возымела мгновенное действие.
Именем де Курмона пренебречь было нельзя. Консульская машина с шофером
немедленно была предоставлена в его распоряжение, и Жерар пересек границу,
покрывая бесконечные километры между Жероном и Нейи в просторном "крайслере"
с американским флагом, который привлекал внимание всего потока машин,
двигавшегося в противоположную сторону.
Даже небритый и уставший после шести бессонных дней пути, Жерар был все
же очень красивым мужчиной, думала Леони, - как Месье. Но волевое лицо
Жерара и внимательные голубые глаза не были тронуты печатью цинизма, как
глаза его отца. Хотя у него были мощные плечи и тяжелая походка, Жерар был
утонченным человеком, его интересы ограничивались заботами о семье и
профессией архитектора. У него не было ни намека на властность, как в личных
отношениях, так и в работе, что отличало его от отца. Леони крепко сжимала
его руки.
- Пич все еще серьезно больна, Жерар, - тихо говорила она, - но уже
неделю она находится в стабильном состоянии. Это дает надежду.