"Элизабет Адлер. Богатые наследуют (Книга 1)" - читать интересную книгу автора Ария прижала руки к животу, словно подавляя растущий страх. Что ее мать
имела в виду, говоря, что она просто не знает, на что способна? Неужели это означает... нет, это невозможно!.. Неужели это означает, что из-за того, что у них нет денег... Она убьет себя? Слезы потекли по ее щекам, когда она подумала, что такое может случиться с ее матерью. Мир без роскоши, которую она считала жизненной необходимостью, был для Франчески миром, в котором просто не стоит жить. Ария знала это давно. Но сегодня в глазах Франчески было какое-то новое, отчаянное выражение, и истерическая нотка в голосе говорила, что она не шутит. Вскочив на ноги, Ария в ужасе выбежала из столовой на поиски Фьяметты. Никто не мог сказать определенно, сколько лет было Фьяметте - даже сама она не помнила этого, но судя по ее морщинистому смуглому лицу и скрюченным артритом пальцам, ей могло быть от семидесяти до ста семидесяти! Согласно найму и официальному положению в доме - хотя вот уже много лет Франческа не платила ей жалованья - она была няней Арии, но для семейства Ринарди она всегда была больше, чем просто няня - Фьяметта была скорее любимой бабушкой, а также другом и доверенным лицом Арии. Девушка рассказывала Фьяметте все те вещи, которые бы никогда не рассказала собственной матери, - она горячо любила свою нянюшку. Фьяметта сидела за видавшим виды столом из сосны, который стоял посередине просторной, с высокими потолками кухни, немного напоминавшей средневековую. Ее седые волосы были убраны в пучок, спускавшийся ей на шею, и у нее была уютная домашняя внешность вечной бабушки. Она надела белый, отделанный кружевом фартук поверх черного платья и резала пряную зелень для ризотто, которое она собиралась подать на ленч; ее больные пальцы с трудом Ее веселое выражение лица омрачилось тревогой, когда она увидела слезы Арии. - Что случилось, carina?* - спросила она, вставая из-за стола, когда Ария подбежала, чтобы обнять ее. - Деточка, скажи скорее старой Фьяметте, что тебя огорчило. ______________ * Carina (ит.) - дорогая. И она ласково погладила Арию по спине, как усталого ребенка. Фьяметта нахмурилась, когда Ария взахлеб рассказала ей все, что произошло в столовой. Она знала Франческу больше двадцати лет. Что-то во всей этой истории было не похоже на правду. Франческа не из тех людей, которые способны на самоубийство. Для этого она была слишком холодной и расчетливой. - Но Фьяметта, - говорила с отчаяньем Ария. - Она так сказала. И она смотрела совсем иначе, чем обычно, я никогда не видела ее раньше такой... такой странной и нервной. Поверь мне, Фьяметта! - Твоя мать никогда не нервничает, - перебила ее Фьяметта. - И она не больше без гроша, чем была шесть месяцев назад. Все это говорит о том, что она что-то задумала в отношении тебя! - Задумала в отношении меня? - воскликнула Ария, озадаченная. - Но что же именно она собирается сделать? На следующий же день Франческа сказала Арии, что она должна выйти замуж за Энтони Карральдо. Франческа дала дочери ясно понять, что выбора у нее |
|
|