"Элизабет Адлер. Богатые наследуют (Книга 2)" - читать интересную книгу автора

- Какая жалость, что он не спустил с этой лестницы вас, - закричала
Поппи, топнув ногой. - Может, тогда он прожил бы дольше!
И, повернувшись на каблуках, она выбежала из комнаты.
- Ты никогда не найдешь здесь работу, - завизжала ей вслед миссис
Монтгомери-Клайд. - Никогда! Я позабочусь об этом! Все узнают о тебе в этом
городе!
Той ночью Поппи опять в изнеможении укладывала вещи. Радость словесной
победы покинула ее, и она опять оказалась лицом к лицу с суровой
действительностью. Если она хочет найти работу в мирке таких, как миссис
Монтгомери-Клайд, то должна прикусить язык и смириться с их мелкими
гадостями.
В душном, битком набитом поезде, который вез ее во Флоренцию, Поппи
сказала себе, что впредь ей нужно одеваться более осмотрительно - и молчать.
Но во Флоренции английская леди Антея Гленнис не одобрила ее акцент, а
американка миссис Корнелия Фиш предпочитала англичанок, в Риме графине
Милари не понравились ее рыжие волосы...
- Слишком много темперамента, - решила она после одного единственного
взгляда в сторону Поппи.
Поппи стало казаться, что в поездах стало совсем душно и нечем дышать,
когда в гаме и толчее вагона она сидела, сжавшись, на самом дешевом
деревянном сиденье, задыхаясь от запахов чеснока, пота и гниющих овощей.
Поезд вез ее в Монте-Карло. Она гадала, что же было в ней такое, что
говорило им, что она не рождена быть компаньонкой. Ведь она же честно
старалась следить за своей внешностью - несмотря на нынешние обстоятельства.
Может, ей больше повезет, если она попытается устроиться горничной?
Она прикоснулась рукой к шее, чувствуя твердое тепло жемчугов Энджел
под высоким воротником блузки.
- Жемчуга шлюхи, - сказала Энджел... - Стоят целое состояние... - Но
Поппи знала, что она не сможет продать эту фамильную ценность-любой ювелир
решит, что она их украла; он пошлет за полицией, и следы приведут к их
владельцу - Фелипе. И кто знает, что он сделает тогда? Он может обвинить ее
в краже, и она окончит свои дни в тюрьме. Поппи знала, что нет предела мести
Фелипе - мести не только ей, но и Энджел за то, что та отдала их Поппи. Если
она не сможет выжить без того, чтобы продать этот подарок, сказала себе
решительно Поппи, тогда она ничего не стоит в этой жизни.
В Ментоне графиня де Брильяр взглянула на нее подозрительно, но когда
Поппи заговорила с ней по-французски, оттаяла.
- Хорошо, Мэллори, - сказала она важно. - Конечно, ты слишком молода,
но мне срочно нужна горничная. Ты можешь приступить к работе сразу же - с
недельным испытательным сроком.
Целую неделю Поппи сражалась с сотней мелких обязанностей, стирая
шелковые нижние юбки и белье графини, отглаживая ее дорогие туалеты из
кружева и тафты, пытаясь причесать ее волосы и получая от нее по рукам за
случайные уколы шляпной булавкой. Ей хотелось спать, но она должна была
бодрствовать и быть готовой помочь графине раздеться, когда та возвращалась
рано утром с вечеринок. И однажды, в один ужасный день, Поппи забыла сначала
попробовать пальцем утюг и прожгла дыру в роскошном изысканном пеньюаре
хозяйки. Нечего и говорить, что ее немедленно уволили.
С деньгами в кармане, которых едва ли хватило бы на хлеб, Поппи
странствовала по южному побережью Франции, предлагая свою помощь фермерам и