"Рини Эйкомб. Исцеление " - читать интересную книгу автора

устроился за столом Боба. И снял пиджак, будто собирался пробыть здесь
некоторое время. Кроме того, в речи незнакомца явственно присутствовал
иностранный акцент.
Нет, не может быть! Когда Элис разобралась наконец в ситуации, в ее
желудке словно образовался ком, на этот раз не имевший никакого отношения к
чувственности.
- Мигель Кальсада... - едва слышно произнесла она.
- В сообразительности вам не откажешь, - заметил он с улыбкой, которая
Элис совершенно не понравилась. - Садитесь, мисс Слейтон, - указал Кальсада
на стоявшее напротив стола кресло. - Нам нужно поговорить, так почему не
сделать это в комфортных условиях?
Однако, когда Элис поняла, кто перед ней, у нее не возникло ни
малейшего желания хотя бы на дюйм отойти от двери, во всяком случае пока она
не получит некоторой информации.
- Что случилось с Робертом? Он здоров? - Звонкие нотки в голосе Элис
выдавали ее тревогу.
Темные глаза Мигеля Кальсады мгновенно вспыхнули такой злостью, что
Элис невольно отпрянула.
- Ничего с ним не случилось! И со здоровьем у него все в порядке. Уж
вам ли этого не знать!
Элис покоробил вызывающий тон этих слов.
Кроме того, в них содержался некий циничный намек. С чего вдруг
Кальсада так взъерепенился? И где все-таки Боб? По спине Элис пробежал
тревожный холодок.
- Но что же стряслось? Может, заболела его жена? - Элис настолько
разволновалась, что даже не сообразила, на какую скользкую дорожку выходит,
задавая подобные вопросы. - Скажите, с вашей сестрой ничего не произошло?
Гнев, казалось, превратил Кальсаду в глыбу льда.
- Вам не кажется, что секретарше не положено задавать столько вопросов?
- Я не просто секретарша.
- А кто же?
Элис выпрямилась. Кальсаде ничего не может быть известно, подумала она.
В течение нескольких мгновений она напряженно изучала выражение его лица в
поисках ключа к разгадке происходящего. Что-нибудь непременно случилось,
иначе почему этот человек здесь?
Неужели он что-то разнюхал о наших с Бобом отношениях? - холодея
подумала Элис.
Наблюдая за сменой эмоций на лице девушки, Мигель испытывал приятное
чувство удовлетворения. Девицу очень быстро удалось поставить на место и
вдобавок устрашить перспективой разоблачения. Да и кто бы в ее положении не
испугался? Если мисс Слейтон смогла зайти так далеко, то она способна
сообразить, что сейчас имеет дело не с покладистым американцем, а с
человеком, в чьих жилах течет горячая испанская кровь и который сумеет
постоять за честь семьи. Отсюда следует единственно правильный вывод: Элис
Слейтон попала в опасную ситуацию.
Впрочем, странно, но Мигелю вовсе не хотелось, чтобы пассия Боба
боялась его, хотя не далее как час назад он вошел в это здание с
единственной целью: вытрясти дух из гнусной авантюристки и пинком выставить
ее на улицу.
Однако все странным образом переменилось. В правила игры была внесена