"Гидеон Эйлат. Расколотый идол ("Конан") " - читать интересную книгу автораутверждают гостеприимные отшельники. Они откопали пиратский клад и теперь не
знают, куда его девать. Ни один уважающий себя вилайетский моряк, будь ж" трезв или пьян, не станет всерьез говорить о пиратских кладах, ибо в тавернах Хоарезма, Аграпура и других портовых городов на восточном берегу моря Вилайет эта темп давным-давно набила оскомину. Но здесь, рядом с загадочным островом, при виде драгоценного изваяния, прибывшего на борт "Воли ветров" в пустом бочонке для воды, лица моряков зажглись золотой лихорадкой. - А вдруг это западня? - высказал лоцман закономерное подозрение. - Но ведь юнга вернулся живым и здоровым, - логично возразил капитан. - Будь на острове юэтши, нашего жирного гусенка попросту насадили бы на вертел. На коварный сговор с ним у этих дикарей не хватило бы мозгов. К тому же они не знают нашего языка. - А вдруг там пираты? - спросил один из матросов. - Они народ хитрый, запросто могли подговорить мальчишку. - Пираты? - Капитан рассмеялся. - Я знаю несколько пиратских шкиперов, у них при одном упоминании об острове Каменных Истуканов волосы встают дыбом, а зубы от тряски вылетают из десен. Пиратов туда никакими посулами не заманишь. Но кто-то из них рассказывал мне, что на этом острове действительно стоят три жутких идола, им поклоняются дикие рыбаки-людоеды. Похоже, эта желтая обезьянка - один из тех идолов. По мне, так он выглядит вполне симпатично. - Пираты, - поддержал капитана старый матрос, - не додумались бы положить в бочку каменного болвана. Это слишком ненадежная приманка для морских купцов. Нет, пираты бы насыпали золота или серебра. Познакомиться с добрыми отшельниками. Может быть, даже заключить с ними сделку. Наверняка их одежда давно превратилась в лохмотья... а у нас есть несколько штук ткани, которые все равно сгниют, пока мы их довезем до Акита. Да и вообще, стоянка не помешает - рею надо заменить, парус новый поставить. Все, решено. Но сначала подойдем к острову на шлюпках - разведаем, пройдет ли судно между рифами. Малыш, - обратился он к Ахамуру, и впервые мальчик не увидел в его улыбке плохо скрытой угрозы, - мы сейчас бросим якорь и высадимся на остров. Поглядим на твоих щедрых отшельников. А ты жди нас здесь. Едва гребцы по команде капитана оттолкнулись веслами от борта корабля, сильное течение подхватило обе шлюпки и быстро понесло их к острову. Точно такое же течение совсем недавно несло одну из этих шлюпок и противоположном направлении, помогая Ахамуру добраться до судна. Поистине этот остров был щедр на чудеса. Мальчик, опираясь на планшир, провожал команду странным взглядом. У его ног на палубе "купца" стоял открытый бочонок, в нем матово сияла в косых лучах утреннего солнца уродливая голова Ониксового. - Один я не так силен, как в компании моих друзей, - проговорил в мозгу Ахамура голос идола, - но кое на что способен. Ахамур, я помогу тебе, если ты поможешь мне. От тебя требуется лишь немного уважения, которого я, как божество, несомненно, заслуживаю. Кроме того, ты должен брать меня с собой, куда бы ни направлялся. Ну и, разумеется, изредка приносить человечески жертвы. Не то, чтобы я остро нуждался в них, но зачем бросать многолетнюю |
|
|