"Гидеон Эйлат. Расколотый идол ("Конан") " - читать интересную книгу автора

однако нижние штуки тканей пострадали. И тут, как назло, снова налетел
ураганный ветер и растерзал в клочья самый большой прямой парус на
единственной мачте.
Поистине, воля ветров в этот день была злой. Капитан торгового судна
клял себя за неосмотрительность, матросы глядели на него с упреком. Все
понимали, что парус-затычку теперь придется вынимать, и уйма товара будет
безнадежно испорчена.
Но не эти горькие мысли заставляли капитана изумленно смотреть вдаль.
Толстый неуклюжий мальчишка - бесполезный рот, никогда не упускающий случая
заблевать палубу, - возвращался. Греб против сильного течения, которое
вопреки все той же воле ветров принесло корабль обратно к острову.
Капитан, высаживая Ахамура на клочок суши, о котором среди моряков
ходила дурная слава, нисколько не сомневался, что видит сопляка в последний
раз в жизни. И вот он плывет обратно.
- Но ведь вчера, - оторопело произнес кривоногий плешивый лоцман, - тут
не было никакого течения.
- И откуда берется ветер? - Капитан указал на кудрявые облака. -
Взгляни, они не движутся! Чудеса, да и только!
Средняя пара весел поднималась и опускалась, словно по собственной
воле. Но мальчик, хоть и греб против невероятно сильного течения, вовсе не
выглядел изнуренным. Словно провел ночь на пуховой перине, а не выбивался иа
сил на чужом, возможно таящем опасности, острове.
- Боги, смилуйтесь над нами, - пролепетал лоцман. - Он везет воду!
Лодка заметно оседала на корму, где лежали три вместительных бочонка.
- Этого не может быть, - пробасил капитан.
- А что, если ему помогли? - предположил кто-то иа матросов. - Дали
воды и отпустили с миром?
Капитан недоверчиво покачал головой.
- Об этом острове такие страсти рассказывают...
Шлюпка ткнулась носом в борт судна. Раздался гнусавый голос Ахамура:
- Капитан! Капитан! Я привез воду! Капитан и лоцман снова
переглянулись.
- Шлюпку на борт, - буркнул капитан.
К борту кинулось полдюжины крепких матросов. Ахамур поднялся сам по
веревочному трапу, его круглая физиономия сияла торжеством. Матросы вынули
из шлюпки бочонки и поставили на палубу.
- А вот этот легкий! - воскликнул один из матросов, прижав бочонок к
животу и стуча по нему ладонью.
- Пустой, что ли? - В глазах капитана сверкнула зло6а, - Ахамур! Я,
кажется, велел привезти три бочонка воды!
Улыбка сгинула без следа, лицо мальчика исказилось страхом и
недоумением.
- Он не пустой, - сказал матрос. - В нем чегой-то брякает. - Он
легонько встряхнул бочонок, внутри громыхнуло.
- Открой, - велел ему капитан. И обратился к Ахамуру: - Кто тебе помог?
Юэтши?
- Нет. - Мальчик энергично замотал головой. - Там сейчас нет юэтши. Мне
помогли их покровители.
- Ух ты! - воскликнул матрос.
К нему бросились его товарищи. Руки матроса утонули в бочонке, а затем