"Гидеон Эйлат. Лунная льдинка ("Конан")" - читать интересную книгу автора

киммерийца - такой безучастности во взоре позавидовали бы даже нефритовые
стигийские колоссы. Конан стоял, согревая лопатками мраморный пилон, и
поочередно проникал взором под каждую складку роскошного одеяния замка. Надо
заметить, в этом занятии он был не одинок.
Пакван Губар удовлетворенно кивнул и заговорил, чуть картавя и
растягивая слова:
- Бесконечно счастлив видеть вас, уважаемые и достопочтенные, под
сводами моего нового скромного обиталища. Невыразимо рад, что вы вняли
приглашению и явились сюда, дабы пополнить ряды моей личной стражи. Ничуть
не преувеличу, заметив, что служба в моем доме будет очень интересной и
высокооплачиваемой. Но для того, чтобы поступить на нее, вы должны пройти
испытание. Видя перед собой таких мужественных и бывалых воинов и
воительниц, я смею надеяться...
- Чего? - перебил густой бас слева от Конана. - Какое еще испытание?
Великий Бел! Впервые о том слышу!
- Видя перед собой таких мужественных и бывалых воинов и воительниц, я
смею надеяться, - повторил горбун, пропуская вопрос мимо ушей, - что для
каждого из вас испытание закончится успешно, и он получит щедрый задаток -
разумеется, в золоте. Однако есть еще одно условие: любой претендент вправе
отказаться от службы, но лишь после того, как пройдет испытание.
- Клянусь шерстью на заднице Аримана! - возмущался худощавый смуглый
иранистанец Мугандир в зеленом шелковом плаще поверх громоздких доспехов. -
Мне это уже не по нутру! Что значит - можно отказаться от службы, но не от
испытаний? Почему?
И на этот раз хозяин особняка поскупился на ответ. Толпа в зале
зароптала.
- Сейчас я оставлю вас, славные воители, - спокойно произнес Паквид, -
а при следующей нашей встречи вы сможете задавать любые вопросы. К тому
времени все уже будет закончено. Желаю удачи. Слуга проводит вас в
трапезную; надеюсь, ужин вам понравится.

* * *

- Сок! И здесь - виноградный сок, будь он проклят! - вскричал плотно
сбитый офирец с испитым смуглым лицом. Придя в ярость, он швырнул узкогорлый
кувшин в стену; чеканное серебро сплющилось от страшного удара. - Проклятый
жмот! "Ужин вам понравится!" - передразнил он, кривя губы. - Тьфу!
- Да ладно тебе, Гизайль. - Фефим, стройный курчавый шадизарец в
облегающем костюме ярмарочного жонглера, взял с блюда несколько жареных
ножек индейки, и они лихо закувыркались над его головой; чуть позже к ним
присоединились длинный бронзовый нож с роговой рукоятью и массивная двузубая
вилка. - Брось привередничать, дружище. Смотри, какая красота: копченые
перепела, печень горной косули с соленым барбарисом, форель отварная
по-иантийски, фаршированная изюмом хурма в меду... Правда, сразу вопросик у
меня: если Пакван так слуг потчует, что же он сам жрет?
- Вино! - Кулак Гизайля с грохотом опустился между блюдами. - Ни капли
вина на всем проклятом столе! Если Паквану в охране нужны только
трезвенники, пускай не в Шадизаре их ищет, а в храмах, среди жрецов Митры!
- Без вина жизнь скучная, - согласился Конан, - но у меня с утра во рту
ни крошки. - Он уселся за стол, придвинул к себе блюдо с жареным каплуном и