"Гидеон Эйлат. Лунная льдинка ("Конан")" - читать интересную книгу авторакиммерийца - такой безучастности во взоре позавидовали бы даже нефритовые
стигийские колоссы. Конан стоял, согревая лопатками мраморный пилон, и поочередно проникал взором под каждую складку роскошного одеяния замка. Надо заметить, в этом занятии он был не одинок. Пакван Губар удовлетворенно кивнул и заговорил, чуть картавя и растягивая слова: - Бесконечно счастлив видеть вас, уважаемые и достопочтенные, под сводами моего нового скромного обиталища. Невыразимо рад, что вы вняли приглашению и явились сюда, дабы пополнить ряды моей личной стражи. Ничуть не преувеличу, заметив, что служба в моем доме будет очень интересной и высокооплачиваемой. Но для того, чтобы поступить на нее, вы должны пройти испытание. Видя перед собой таких мужественных и бывалых воинов и воительниц, я смею надеяться... - Чего? - перебил густой бас слева от Конана. - Какое еще испытание? Великий Бел! Впервые о том слышу! - Видя перед собой таких мужественных и бывалых воинов и воительниц, я смею надеяться, - повторил горбун, пропуская вопрос мимо ушей, - что для каждого из вас испытание закончится успешно, и он получит щедрый задаток - разумеется, в золоте. Однако есть еще одно условие: любой претендент вправе отказаться от службы, но лишь после того, как пройдет испытание. - Клянусь шерстью на заднице Аримана! - возмущался худощавый смуглый иранистанец Мугандир в зеленом шелковом плаще поверх громоздких доспехов. - Мне это уже не по нутру! Что значит - можно отказаться от службы, но не от испытаний? Почему? И на этот раз хозяин особняка поскупился на ответ. Толпа в зале - Сейчас я оставлю вас, славные воители, - спокойно произнес Паквид, - а при следующей нашей встречи вы сможете задавать любые вопросы. К тому времени все уже будет закончено. Желаю удачи. Слуга проводит вас в трапезную; надеюсь, ужин вам понравится. * * * - Сок! И здесь - виноградный сок, будь он проклят! - вскричал плотно сбитый офирец с испитым смуглым лицом. Придя в ярость, он швырнул узкогорлый кувшин в стену; чеканное серебро сплющилось от страшного удара. - Проклятый жмот! "Ужин вам понравится!" - передразнил он, кривя губы. - Тьфу! - Да ладно тебе, Гизайль. - Фефим, стройный курчавый шадизарец в облегающем костюме ярмарочного жонглера, взял с блюда несколько жареных ножек индейки, и они лихо закувыркались над его головой; чуть позже к ним присоединились длинный бронзовый нож с роговой рукоятью и массивная двузубая вилка. - Брось привередничать, дружище. Смотри, какая красота: копченые перепела, печень горной косули с соленым барбарисом, форель отварная по-иантийски, фаршированная изюмом хурма в меду... Правда, сразу вопросик у меня: если Пакван так слуг потчует, что же он сам жрет? - Вино! - Кулак Гизайля с грохотом опустился между блюдами. - Ни капли вина на всем проклятом столе! Если Паквану в охране нужны только трезвенники, пускай не в Шадизаре их ищет, а в храмах, среди жрецов Митры! - Без вина жизнь скучная, - согласился Конан, - но у меня с утра во рту ни крошки. - Он уселся за стол, придвинул к себе блюдо с жареным каплуном и |
|
|