"Эдвард Айронс. Бегство в ад " - читать интересную книгу автора

- Нужно ответить.
Наверно, кто-то ошибся номером, - подумал Кул и вернулся в гостиную.
Мертвое тело распростерлось на полу, он обошел его, не сводя глаз с рукоятки
ножа. Кровь перестала течь. Мертвец лежал в темневшей луже крови, его
застывшее в предсмертной ухмылке лицо уставилось в потолок.
Телефон снова зазвонил, и он поднял трубку.
Звонила Элис.
- Питер?
У него подкосились ноги.
- Да.
- Я тебя разбудила?
- Нет. Да.
- А я не могла уснуть, - казалось, она ищет подходящие слова. - Думала
о нас.
- Я очень виноват, Элис. Мне нет оправдания. Я потерял голову. Надеюсь,
ты...
- Не надо оправданий.
- Но я...
- Питер, нам нужно поговорить. Я должна тебе все объяснить. Сначала я
была так зла, так ненавидела тебя, что готова была убить. Но это моя вина. Я
не должна была за тебя выходить. Милый, я люблю тебя, но я тебе не гожусь.
- Нет, - возразил он.
- Правда, - ее голос окреп. - Я сама виновата. Но я рада, что заставила
тебя это сделать.
Он не верил своим ушам.
- Питер, ты слушаешь?
- Да, - ответил он. - Я тебя слушаю.
- У тебя странный голос.
- Нет, со мной все в порядке.
- Ты уверен?
Он продолжал смотреть на мертвеца. В комнате появилась Серафина,
большие карие глаза вопросительно уставились на Кула. Он снова повернулся к
трубке.
- Сейчас я не могу с тобой поговорить, Элис. Срочно нужно кое-что
сделать.
- Я сегодня тебя увижу?
- Думаю, да.
- В офисе? Или на ланче?
- Договорились.
Она явно была озадачена.
- Ты уверен...
- У меня все хорошо, - перебил он и повесил трубку.
Серафина улыбнулась.
- Любимая женщина?
Он поколебался, потом кивнул.
- Она не могла уснуть.
- По какой-то особой причине?
На него напал приступ безумного смеха.
- Да. Мы прошлой ночью... поняли друг друга.
- Ладно, пойдемте позавтракаем и обсудим, что делать.