"Эдвард Айронс. Бегство в ад " - читать интересную книгу автора - Нужно ответить.
Наверно, кто-то ошибся номером, - подумал Кул и вернулся в гостиную. Мертвое тело распростерлось на полу, он обошел его, не сводя глаз с рукоятки ножа. Кровь перестала течь. Мертвец лежал в темневшей луже крови, его застывшее в предсмертной ухмылке лицо уставилось в потолок. Телефон снова зазвонил, и он поднял трубку. Звонила Элис. - Питер? У него подкосились ноги. - Да. - Я тебя разбудила? - Нет. Да. - А я не могла уснуть, - казалось, она ищет подходящие слова. - Думала о нас. - Я очень виноват, Элис. Мне нет оправдания. Я потерял голову. Надеюсь, ты... - Не надо оправданий. - Но я... - Питер, нам нужно поговорить. Я должна тебе все объяснить. Сначала я была так зла, так ненавидела тебя, что готова была убить. Но это моя вина. Я не должна была за тебя выходить. Милый, я люблю тебя, но я тебе не гожусь. - Нет, - возразил он. - Правда, - ее голос окреп. - Я сама виновата. Но я рада, что заставила тебя это сделать. Он не верил своим ушам. - Да, - ответил он. - Я тебя слушаю. - У тебя странный голос. - Нет, со мной все в порядке. - Ты уверен? Он продолжал смотреть на мертвеца. В комнате появилась Серафина, большие карие глаза вопросительно уставились на Кула. Он снова повернулся к трубке. - Сейчас я не могу с тобой поговорить, Элис. Срочно нужно кое-что сделать. - Я сегодня тебя увижу? - Думаю, да. - В офисе? Или на ланче? - Договорились. Она явно была озадачена. - Ты уверен... - У меня все хорошо, - перебил он и повесил трубку. Серафина улыбнулась. - Любимая женщина? Он поколебался, потом кивнул. - Она не могла уснуть. - По какой-то особой причине? На него напал приступ безумного смеха. - Да. Мы прошлой ночью... поняли друг друга. - Ладно, пойдемте позавтракаем и обсудим, что делать. |
|
|