"Моника Айронс. Жажда чуда" - читать интересную книгу автора - А затем она мучила меня полдня, заставив прийти в студию, чтобы
понаблюдать за вашей работой, - дополнил Гарленд. - Естественно, я предупредил ее, что вы выставите нас за дверь... Он театрально развел руками, и Мона не могла не улыбнуться. Она понимала, что его показное смирение - самый простой путь к цели: лишь бы доставить дочери удовольствие. Это понравилось Моне. - Можете оставаться. - Она спрятала улыбку. - Но занята я буду долго. - Тебе повезло, - бросил Гарленд дочери и повернулся к Моне. - Мы будем тихи как мышки, и вы забудете о нашем присутствии. Софи куда-то ускользнула, а отец остался стоять на месте, не сводя глаз с хозяйки студии. - Я приношу вам искренние извинения, - сказал он. - Когда я узнал, кто вы такая, то понял, каким идиотизмом были мои слова. - Я испытала точно такое же чувство дважды, - призналась Мона. - Во второй раз - когда выяснила, что вы любимец всех женщин. - То есть вы этого не знали? - растерянно спросил он, и оба рассмеялись. - Почему вы сразу не сказали, что Софи ваша дочь? Он улыбнулся. - Я пытался, но вы заткнули мне рот, а девочка молчала, потому что эта ситуация ее потешала. Я надеюсь, страховая компания сообщила вам, что я взял всю вину на себя? - Да. Но должна признаться, я собиралась связаться с вами и сказать, что не могу вам этого позволить. Вы были в какой-то мере правы. Я слишком поздно отреагировала, так что половина упреков приходится на мою долю. Не Он уклонился от прямого ответа, спросив: - Вы возвращались после работы? - Да. - То есть были утомлены. Мне не следовало торопиться с выводами. Итак, я прощен? - Конечно... если и вы простили меня. - Мне нечего прощать, - добродушно признался он. - Что касается страховки... - Почему бы не поговорить об этом попозже? Ведь вам еще надо заниматься делами, не так ли? - О господи, конечно же. - Разговаривая с гостем, она забыла обо всем на свете, лишь указала ему на пару стульев у стены и вернулась к делам. Съемкам больше ничто не мешало, и к шести часам с ними было покончено. - О'кей, вот и все, - наконец перевела она дыхание. Мэрилин принесла кофе. Прима-модель, гибкая стройная блондинка Шила убирала свои наряды, и помогавшая ей Софи засыпала девушку вопросами. Мона припомнила себя в юном возрасте, когда она замышляла бегство из дома, не догадываясь о горечи и разочарованиях, которые ждали ее. Машинально переведя взгляд, она увидела, что Гарленд не спускает с нее глаз, в которых застыло вопросительное выражение. На губах его плавала теплая улыбка, и казалось, что он заглядывает в глубины души Моны, понимая все, что в ней таится. Эта мысль привела женщину в смущение. Она зашла в лабораторию и стала перезаряжать фотокамеру. Гарленд решил засвидетельствовать свое почтение. |
|
|