"Ольга Акимочкина. Небо в алмазах (Парк аттракционов - 2)" - читать интересную книгу авторавы врываетесь в мой дом в мое отсутствие, а потом еще хотите, чтобы тут
появилась целая орава! - Вы сами напрашиваетесь. - Макнарски, я подам на вас в суд за нарушение закона о неприкосновенности жилища,- пообещал Ринтайр.- Откуда я знаю, может, вы копались в моих бумагах или сперли кредитные карточки? - Вы ответите за свои слова,- с угрозой ответил Макнарски.- Я ни в чем не копался. - Он врет, Дон!- не выдержал Гай, выскочив из своего укрытия. Гость обернулся и уставился на него. - Шеппард? - ошалело произнес он и его рука поползла под пиджак. Ринтайр с размаху опустил на его голову охотничье ружье. Макнарски осел и ткнулся лицом в пол. - Ты спятил,- ледяным тоном сказал егерь.- Какого черта ты вылез? Шеппард уже понял, что совершил большую глупость. - Идиот! - выругался Ринтайр.- И что нам теперь с ним делать? Можно подумать, иных проблем не хватало. .. - Может, не стоило его бить по голове?. . - Стоило! Когда ты высунул свою бестолковую башку, мне больше ничего не оставалось делать! Для тебя же старался! - Это полицейский? - тихо спросил Гай. - Нет, служащий страхового концерна. - Дон, он копался в твоем компьютере. - То есть?. . Шеппард наклонился к Мкнарски и обшарил карманы его пиджака. Первое, на - Ничего себе экипировка для страхового агента,- присвистнул Ринтайр.- Это же боевое оружие! Гай выбросил на стол все содержимое карманов Макнарски и протянул егерю ноут-анализатор. - Он списывал данные из памяти компьютера. Я все видел. - Интересно... Ринтайр вставил ноут в разъем и, побегав пальцами по клавиатуре, програл запись. - Он выбрал карты с моими пометками,- пробормотал егерь.- Но это ни о чем не говорит, кроме как о грязных методах работы. Может, он искал следы своего угнанного турбера? - Ты знаешь, Дон, у меня создалось впечатление, что этот человек специально нарывался на ссору. Тебе не показалось, что он несет чушь? Он просто заводил тебя или выигрывал время. - Он точно меня завел. Гай взял со стола бумажник Макнарски и порылся в нем. - Посмотри, Дон, это довольно интересно,- он передал Ринтайру бумажник. Егерь развернул его. - Лео Макнарски, страховой концерн "Бартоломью",- прочитал он.- Это его удостоверение. Ну и что? - Ты полистай дальше. Ринтайр так и поступил. - Джеймс Мэрдок, Комитет по ликвидации последствий эпидемии,- неуверенным голосом прочитал егерь, перебирая карточки.- Эллиот Барф, отдел по борьбе |
|
|