"Памела Алансон. Всего один шанс " - читать интересную книгу авторакоторую она расскажет копам, так невероятна, что ее попросту сочтут
сумасшедшей. А если и нет, он ничем не рискует - она ведь не знает, кто за всем этим стоит! Так что волноваться не о чем. У него все получится. Через несколько месяцев он будет богат... очень богат. И он снова повернулся к зеркалу. 1 Кайл Маккол, должно быть, думает, что с ней покончено. Но она жива. И прячется в полумраке гостиничного номера - его номера. С оружием в руках. Ни охрана, ни запертые двери ей не помеха. Так или иначе, она получит ответы на свои вопросы. Дверная ручка повернулась; за дверью послышались мужские голоса. Так он не один? Сара бесшумно юркнула за тяжелую штору. Зеркало над камином покажет ей врага - но, только оставшись с ним наедине, она выйдет из укрытия. Не стоит втягивать в это дело посторонних. Тяжело дыша, Сара прижалась лбом к холодному стеклу балконной двери. Голова раскалывалась от боли, ныли плечи и спина, все тело, казалось, превратилось в комок нервов. От усталости слипались глаза. Она не отдыхала уже много-много часов... Или дней? Сколько же времени прошло с тех пор, как ей удалось сбежать? И долго ли продержали ее на том складе? Сара твердо знала одно: во всем, что с ней произошло, виновен тот, кто сейчас входит в номер. Он ответит за то, что с ней сделали. - Очень неразумно с твоей стороны, - говорил через плечо мужчина, вошедший первым. - Тебе понадобится поддержка ее мужа. хорошо знала: лица кандидатов в конгрессмены штата ежедневно появлялись на телеэкране и на первых полосах газет. Маккол вошел вторым. - Без такой поддержки я обойдусь! - Он сбросил смокинг и теперь, яростно дергая, развязывал галстук. Лицо первого мужчины, светловолосого, с плавными по-кошачьи движениями, показалось Саре знакомым. Она напряженно всматривалась в его отражение в зеркале. Вспомнила! Его зовут Мервин Бартлетт. Женат на сестре Маккола. И руководит его избирательной кампанией. - Ошибаешься. Без Причарда тебе не обойтись. - А без его жены? - Маккол швырнул смокинг на диван, провел рукой по коротко стриженным каштановым волосам. - Почему она думает, что их вклад в кампанию обязывает меня с ней переспать? Мервин улыбнулся. - Ты же знал, что многое в кампании придется тебе не по вкусу. - Мне все здесь не по вкусу! - огрызнулся Маккол. - Да, я хочу попасть в конгресс, но торговать собой не собираюсь! Маккол подошел к камину. Теперь Сара могла разглядеть его как следует. Да, по лицу и не скажешь, что негодяй. Сильный загар, резкие скулы, густые брови вразлет. Рот - волевой, но не жесткий. В других обстоятельствах Сара, пожалуй, назвала бы Кайла Маккола привлекательным. Даже красивым. Но не сейчас. Сейчас Маккол - ее враг. Смертельный враг. В самом прямом смысле слова. Он выше, чем она ожидала. Больше шести футов. Стройный. Мускулистый. Настоящий ковбой в смокинге. Точнее волк в овечьей шкуре. |
|
|