"Питер Альбано. Седьмой авианосец ("The Seventh Carrier" #1)" - читать интересную книгу автора

фонарями, медными нактоузами. Кроме того, там имелся огромный дубовый руль
с клипера и пол тикового дерева - из палубной обшивки военного корабля
"Нортхемптон".
- Просто прелесть, - сказала Памела, отрываясь от врученного ей меню и
обводя взглядом заполненный посетителями и украшенный всеми этими морскими
аксессуарами зал. Устроившись в полутемном уголке напротив Брента Росса,
она видела не только столики кафе, но и парусные шлюпки и небольшие
пароходики, проходившие по каналу.
- Я рад, что вам тут нравится, - отозвался Брент. - Но погодите - нас
скоро начнут кормить...
- Что же мы будем есть?
- Мне нравится тут буйабез. Это их коронное блюдо.
- Ну что ж, буйабез так буйабез, - весело откликнулась Памела. - Мне
только надо вернуться на службу ровно к четырнадцати ноль-ноль. А вам?
- И мне тоже. В нашем распоряжении целый час. Этого больше чем
достаточно. Но такую еду нельзя есть наспех. Ее надо смаковать. - Он
поднес пальцы к губам, а потом помахал рукой официантке, добавив: - Они,
кстати, славятся своими коктейлями. Лучше всего взять "май-тай" [коктейль
из рома, ликера "Кюрасао" и сока].
- Ну что ж, один бокал, так и быть, - с улыбкой сказала Памела. - Но
только один, Брент. Мы как-никак на службе.
- Понятно, - сказал он. - У меня самого сегодня, кстати, дежурство...
Брент и Памела сделали заказ, официантка забрала меню, и они не успели
оглянуться, как на столе уже появились коктейли.
- Я никогда раньше не пробовала "май-тай", - сказала Памела, поднося
высокий стакан к глазам и рассматривая его содержимое.
Брент Росс смотрел на Памелу Уорд так, словно видел ее впервые. Ему
никогда не приходилось видеть такие удивительные глаза. Темно-зеленые, они
сверкали на свету, словно изумруды. И хотя у нее было упругое, гибкое
тело, которое тогда, в кабинете Белла, привлекло к себе внимание Брента,
теперь его гораздо больше поразило ее лицо. Оно возбуждало его куда
сильнее, чем ее ноги, бедра, грудь. Он понимал, что придирчивые ценители
могли бы остаться неудовлетворенными: узкий нос, слишком выдающиеся скулы,
недостаточно широкий лоб. Но у нее был изумительный подбородок, полные
губы, гладкая кожа, здоровый цвет лица. Да и годы, а Памеле было лет
тридцать, только шли ей на пользу, служили дополнительным украшением: опыт
и сила характера напоминали о себе в легких складках у рта, прищуре глаз,
придавали ей то неповторимое обаяние, которым не могли похвастаться
знакомые студенточки Брента. Но ее главное очарование заключалось в той
грации, с которой она совершала самые простые, самые будничные и заурядные
действия. То, как она держала меню, как теперь играла с бокалом,
очаровывало, словно прекрасная актерская работа.
- Ну что ж, - сказал Брент, поднимая бокал и чувствуя, как в горле
появился ком, а в висках застучали молоточки. - Выпьем за военно-морскую
разведку. Пусть она и впредь остается такой же.
- Какой?
- Способной разведывать.
Памела хмыкнула и лукаво спросила:
- Все еще не можете забыть эту радиограмму?
- Так точно.