"Лино Альдани. Рыжеволосая" - читать интересную книгу автора

- Выяснилось, что Веена покинула Сент-Жюльен на взятой напрокат машине.
Я отыскал шофера, который ее вез. Его зовут Рене, у него гараж в нескольких
километрах отсюда. По его словам, Веена уехала часов в восемь утра. Лил
проливной дождь, и девушка промокла до нитки. Она страшно торопилась так,
словно по пятам за ней гнались полицейские. Рене сказал, что при взгляде на
нее, мокрую, продрогшую, со слипшимися волосами, ему стало не по себе.
Дорога была преотвратная, и они только через два с лишним часа добрались до
Рошфора. Шофер добавил, что рыжеволосая пассажирка вызывала у него
инстинктивное чувство страха. Она сидела на заднем сидении. Рене, который
отлично видел ее в зеркале заднего обзора, заметил, что с ней что-то
стряслось. Всю дорогу она просидела, закрыв лицо платком. Он так и не понял,
то ли ее пугала гроза, то ли...
Лафорг на мгновение умолк, как бы колеблясь, следует ли ему продолжать,
но потом решился:
- Не знаю, как бы это поточнее выразить, доктор. Рене утверждает, что
пассажирка сидела, откинувшись головой на спинку сиденья и закрыв лицо
платком. Ему кажется, что она плакала и не хотела, чтобы он это заметил. Но
у меня сложилось другое впечатление.
- Какое же? - дрожащим голосом спросил Андре.
- Веена отпустила шофера на перекрестке у Сент-Жюстена и вошла в
придорожный бар. Я побывал там, разыскал бармена и выяснил кое-какие
любопытные подробности. Вы же понимаете, доктор, в одиннадцать утра шоферы
обычно еще не успевают сильно напиться. Да и бармен показался мне человеком
спокойным, рассудительным. Он вспомнил, что интересующая нас девушка не
вошла, а прямо-таки влетела в бар и залпом осушила несколько стаканов воды.
Казалось, внутри у нее все горит. А потом... потом ей стало плохо... Она
сделалась мертвенно-бледной, обмякла, кожа у нее внезапно стала морщинистой,
как у старухи. Конечно, за достоверность сказанного трудно ручаться, может,
и в самом деле шофер был пьян... Но, по словам бармена, лицо девушки
непрерывно менялось: оно то было прекрасным, то становилось уродливым, с
огромными круглыми молочно-белыми глазами.
- Довольно! - вскричал Андре. - Хватит описывать ее лицо! Я хочу знать,
что случилось потом, куда она девалась.
Лафорг сокрушенно развел руками.
- Исчезла. Испарилась. Из бара она направилась в лес. Последним ее
видел один лесоруб. Он-то и рассказал, что какая-то рыжеволосая девушка
промчалась мимо его домика и скрылась в лесной чаще. Немного погодя раздался
глухой взрыв, словно кто-то ударил по гигантскому барабану. Я прочесал лес,
но не нашел никаких следов Веены. Когда же я возвращался, то на поляне,
неподалеку от опушки леса, увидел обгоревшие кусты и траву. Возможно, там
стояли табором цыгане, а возможно...
Однако Андре, охваченный безотчетным волнением, уже не слушал его. Он
не сразу мог понять, что именно его гнетет, мысли путались... Но он вновь и
вновь возвращался к пережитому. Нет, он не должен придавать значение
абсурдным предположениям. Просто разыгравшееся воображение сыграло с ним
злую шутку. Одно бесспорно - Веена ушла от него навсегда. Но кто она, эта
Веена? Андре вновь вспомнил ее белое, как полотно, лицо, дряблую кожу,
неправдоподобно большие круглые глаза...
До него не сразу дошел смысл слов Лафорга. Извиняющимся тоном детектив
сказал, что его миссия окончена, но если господин Клеман считает, что поиски