"Виктор Алещенко. Исход" - читать интересную книгу автора

- Да, мадемуазель, можно и простыми чернилами, а не кровью, так будет
эстетичней..
Она прочитала один из листков. Ее брови поползли вверх:
- Так вам, Принц, нужен маленький ублюдок? Скажите, а с какой целью? Вы
тоже любите развлекаться необычными способами?
- Без комментариев! - рявкнул я. - Мы уже договорились.
Она лихорадочно схватила перо и подписала договор, согласно которому
передавала Лесли мне, в безраздельное владение. Уже не колеблясь, она
поставила росчерк и на второй бумаге, говорившей об обмене ее души на
рубин.
- Прежде чем отдать вам эти бумаги, Принц, мне хотелось бы посмотреть...
- Конечно! - я щелкнул замками футляра, открывая для обозрения узкий
сосуд, состоящий из изящно перевитых язычков пламени, которые на самых
кончиках удерживали рубин величиной с кулак.
Мертвой хваткой держали они холодно сверкавший драгоценный камень.
Старушка беспомощно уставилась на это чудо. Листки выпали из ее рук, я
бережно подхватил их, встал и отошел в дальний угол подземелья.
Железные тиски, доселе удерживающей меня воли, отступили. Я залился
гомерическим хохотом, который раскатился волнами по залу, заставляя стены
вибрировать.
Элиза потянулась вперед, дотронулась пальцами до камня. Словно кролик,
парализованный взглядом змеи, она притягивалась гипнотическим мерцанием
рубина.
- Дура! - мой крик встряхнул уже весь зал, несколько лампочек лопнули с
печальным звоном.
Черный алмаз запульсировал, излучая волны голубого света, охватившие меня
туманным облаком.
- Дура! Пламень Ада может принадлежать лишь адскому пламени, с которым ты
сейчас познакомишься поближе.
Вокруг ее фигуры заплясали языки огня. Я швырнул в них одну из бумаг,
которые держал в руках.
- До встречи в Аду, госпожа Дисгаст! - и снова мой хохот полетел по залу.
Из под земли стали просачиваться тени, сгустившиеся в мрачную тучу,
освещаемую багровыми всполохами. Раздался ее душераздирающий вопль,
полыхнул огонь, в такт этой вспышке я почувствовал, что мое ухо будто
загорелось, и во внезапной тишине все исчезло.
Комната была пуста. Не люблю иметь дело с созданиями ада, но иногда
приходится.
С чувством утоленной ненависти я собрался покинуть подземелье, и уже почти
на выходе заметил необычную каменную статуэтку, стоящую на одной из
подставок для экспонатов. Откинув стекклянный колпак, которым она была
накрыта, я засунул ее в карман, и уже выходя, подумал, что камень, из
которого она сделана, уж больно не похож ни на что, известное мне доселе.
Правда уже через мгновение я забыл о ней.
Лифт вынес меня наверх.
Откуда-то доносился шум продолжающегося праздника. Люди продолжали
веселиться в гостях у покойной (эта мысль доставила мне особенное
удовольствие), у покойной мадемуазель Дисгаст.
Я бросил перед собой второй пергамент, который, растворившись в воздухе,
превратился в светящуюся дорожку. Последняя указывала мне путь наверх.