"Наталья Александрова. Мамочка в законе " - читать интересную книгу авторабросалась в глаза. Затем она достала пудреницу и аккуратно замазала
крем-пудрой кожу на коленке. Дырка стала почти не заметна. Переведя дыхание, Люся полюбовалась на свою работу и подняла глаза. - У вас поразительный вкус, - послышался совсем рядом с ней приятный мужской голос. В первый момент неизбалованная мужским вниманием Люся не отнесла эту фразу на свой счет, но поблизости больше никого не было. Только она и полноватый улыбающийся мужчина лет сорока. Мужчина не был красивым. Как уже сказано, он был полноват, не слишком молод, на лбу намечались отчетливые залысины, но его круглое лицо и неспортивная фигура излучали такое доверчивое, уютное, обволакивающее обаяние, что у Люси тревожно и сладко забилось сердце, а на щеках выступили неровные пятна румянца. Несомненно, это был самый приличный мужчина на этом вернисаже. Несомненно также, что Ленка одобрила бы его немедленно и безоговорочно. Люся поняла, что ей привалила удача, ведь этот мужчина сам подошел к ней и завел разговор. Она с нежностью поглядела на приличного мужчину и страстно захотела, чтобы он стал ее собственностью. Ей захотелось немедленно закутать незнакомца во что-нибудь теплое и увести к себе домой. А там, у себя дома, за плотно закрытыми дверями, окружить его заботой и лаской... у нее накопились такие огромные запасы нерастраченной ласки! Почему-то ей представились их будущие дети, но тут же дети отодвинулись в сторону, а вместо этого Люся вообразила то, что этим детям предшествует. Пятна на щеках стали еще горячее и ярче. - Нет, все-таки у вас замечательный вкус! - повторил незнакомец. - Безусловно, это лучшая картина на выставке! картиной, изображавшей самый обыкновенный электрический тостер. Хотя, конечно, не совсем обыкновенный. У тостера были кривые короткие лапы английского бульдога и маленький, закрученный колечком розовый хвостик. На боку у тостера имелся круглый нахальный глаз, который очень выразительно подмигивал Люсе, как будто говорил ей, что такие обаятельные незнакомцы - вовсе не для нее. Что дурочкам в рваных колготках не светит семейное счастье, забота и ласка, маленькие и большие супружеские радости. Что Люсе так и придется шляться по презентациям и вернисажам в одиночестве или с подругами, такими же нескладными и невезучими, как она, до тех пор, пока она окончательно не состарится... Впрочем, что это она, ведь у нее же нет никаких подруг, кроме Ленки, которая в отношении Люси преследует свои собственные, сугубо практические цели. Еще у Люси есть брат, который утверждает, что у него скоро лопнет терпение. - Вы позволите присесть рядом с вами? - церемонно спросил мужчина, и Люся кивнула, громко сглотнув. - Какая глубокая выразительность скрыта в этих ярких, насыщенных цветах! - продолжал симпатичный мужчина. - Сколько экспрессии в эмалевом покрытии тостера! Его кривые лапы говорят о трудном и тернистом пути художника. А этот лихо закрученный хвост, символизирующий бесконечное кружение жизни... - Люся, - негромко проговорила Люся. - Что? - переспросил мужчина. - Меня зовут Люся. А вас? - Василий, - ответил он, чрезвычайно мило улыбнувшись. При этом Люся поняла, кого напомнил ей этот мужчина. Он напомнил ей |
|
|