"Виктория Александер. Женщина его мечты " - читать интересную книгу автора

- Конечно. Такие вещи случаются, когда дом остается надолго пустым. К
счастью, в тот же самый день, когда я вернулась, прибыл новый дворецкий,
которого, полагаю, прислало бюро по найму. Я сразу наняла его, а он, в свою
очередь, быстро нашел экономку и лакея. Они провели последние несколько
дней, приводя все в порядок, в то время как я пыталась определить, что
пропало.
- Хорошо, что у тебя есть помощники, однако странно, что слуги
появились у тебя как по мановению волшебной палочки.
- Ничего волшебного нет. Несомненно, прежние слуги уведомили бюро по
найму о своем увольнении, и там только ждали, когда я вернусь, чтобы
прислать мне кого-нибудь. - Делия покачала головой. - По крайней мере я не
возражаю против нового штата слуг. Кроме того, у них превосходные
рекомендации.
- Я встретила дворецкого, когда прибыла сюда. Мне кажется, он староват.
- И потому имеет большой опыт. Он послужит пока, - уверила Делия. Ей
совершенно не хотелось заниматься наймом слуг. - К тому же у него отличные
рекомендации.
- Что ж, очень существенно. - Кэсси хотела открыть дверь, но
остановилась и встретилась взглядом с сестрой. - Делия, как это произошло?
- Что значит это?
- Ты знаешь, что я имею в виду. - Кэсси осторожно посмотрела на
сестру. - Ну... с ним.
Делия внезапно поняла, и лицо ее вспыхнуло.
- Ах, это. -Да.
- Это было... - Делия пыталась найти подходящие слова, - интересно и
довольно приятно...
- И больно, как говорят? - поинтересовалась Кэсси обыденным тоном, но
лицо ее выражало крайнее любопытство. - В первый раз?
- Не очень. Странное ощущение, вызывающее некоторое неудобство,
однако...
- А потом?
Делия не хотела признаться даже Кэсси, что после первого раза не
испытала никаких особых чувств и не нашла в этом ничего восхитительного и
волнующего, как она ожидала. Делия глубоко вздохнула:
- В общем, я бы определила ощущение многообещающим.
- Многообещающим?
- Да, - подтвердила Делия.
- Многообещающим, - тихо повторила Кэсси. - Интересно. - Спустя
несколько секунд она поцеловала сестру в щеку и вышла из комнаты.
Делия задержалась у двери гостиной достаточно долго, наблюдая, как ее
новый дворецкий Гордон проводил сестру к выходу, затем она закрыла дверь и
прислонилась к ней.
Тяжело чувствовать себя отвергнутой семьей. Она сожалела об этом, но
уже не так сильно.
Даже в нынешнем положении Делия знала, что, если бы ей представилась
возможность повернуть время вспять, она сделала бы тот же выбор. О, она
сумела бы предотвратить смерть Чарлза и добиться, чтобы между ними возникла
настоящая любовь из того, что вначале можно было назвать только страстью.
За двадцать два года своей жизни Делия усвоила, что ей, как и ее
сестре, судьбой предназначено нравиться мужчинам, стараясь выглядеть как