"Патрик Александер. Смерть раненого зверя с тонкой кожей " - читать интересную книгу автора

После ужина он сказал:
- Поехали ко мне, выпьем кофе.
Они никогда не пили кофе у него. Элис вообще никогда у него не была.
Они всегда заходили на кофе к ней. Это была традиция, и теперь ее обуревали
мрачные предчувствия: она чувствовала себя, как героиня романа перед
неизбежным изнасилованием. Вместе с этим, ее разрывало от любопытства.
Всю дорогу в такси до его дома он крепко и нежно сжимал ее руку, чего
никогда прежде не делал, и это заставило трепетать все ее тело.
Эббот жил в большом многоквартирном доме эпохи короля Эдварда на
Бэйсуотер Роуд. В большой, просторной квартире царил беспорядок: повсюду -
на полу, на столе, - лежали книги, на спинках стульев висела одежда, и ни
одна вещь не лежала на месте. Высокие окна квартиры с одной стороны выходили
на тихую площадь, с другой на такую же тихую улицу. И площадь, и улица были
засажены платанами.
Темнело, и они стояли у одного из окон, глядя вниз на платаны вокруг
площади. Элис казалось, что они выглядят старыми и печальными в желтом свете
уличных фонарей.
Она искоса взглянула на Эббота. Он стоял не двигаясь и, казалось, не
дыша, смотрел вниз на площадь. В его неподвижности было что-то животное, и
это ее нервировало.
- Так как насчет кофе? - спросила она, ее слова отозвались эхом в
большой полутемной комнате.
Он повернулся и обнял ее. Это было так неожиданно, что в первый момент
она испугалась и попробовала сопротивляться, но потом расслабилась и
прижалась к нему.
Вскоре Ричард отвел ее в спальню, окна которой тоже выходили на
площадь, где они разделись в свете сумерек. Она не поднимала глаз, отчасти
вследствие привычки, отчасти из скромности, хотя знала, что он смотрит на
нее. Элис понимала, что обладает почти совершенной фигурой, и это заставило
ее покраснеть от удовольствия.
В постели она удивила его своей пылкостью и той особой женской
чувственностью, находящейся почти за пределами чувств и уж точно, не
выразимой словами. Почему-то ему казалось, что она должна быть сдержанной и
неловкой.
Ей же казалось, что все, что связано с ним, - замечательно, потому что
она была влюблена, и потому - в раю, а в раю нельзя ничего сделать
неправильно.
- Не правда ли, это чудесно? - счастливо прошептала она, теряясь в
сплетении гладких конечностей и скользящих тел.
Позже он встал, сварил сладкий черный кофе с ромом, который они пили
при мягком, приглушенном свете торшера.
Затем она положила голову на грудь Ричарду и, ни о чем не думая,
наслаждалась теплотой и близостью мужского тела, пока он лежал, уставившись
в потолок.
Потом они снова занялись любовью, время от времени улыбаясь друг другу.
Время остановилось, и в конце концов заснули в объятьях друг друга.
Элис встала около пяти, поглядывая на спящего мужчину, оделась при
тусклом свете начинавшегося за окном рассвета. Затем на цыпочках, держа в
руках туфли, обошла квартиру, впитывая в себя атмосферу, запоминая детали,
вспоминая мужчину, с которым провела ночь любви. В эти минуты она