"Марианна Алферова. Тайна "Нереиды"" - читать интересную книгу автора

- Еще одного гения убили. Прежде его всячески улещивали, оставляли
яйца и фрукты на алтаре, а теперь прибили ни за что. Хочешь поговорить о
гениях?
- Нет.
- Странно. По-моему, интересная тема. Но о чем-то ты хочешь
поговорить? К примеру, о событиях в Персии? Про Экбатаны. - Парень
замолчал. Пауза была как омут - в разговор хотелось броситься головой вниз.
- Как тебя зовут?
- Называй меня Квинтом. Потом я, может быть, сообщу тебе другое имя.
- Иди за мной. Квинт, - приказал Элий. И он зашагал назад к воротам
императорского поместья, так и не посетив библиотеку. Квинт вскочил,
перекинул сумку со щенком через плечо и бодрым, пружинистым шагом двинулся
следом, без труда нагнал Цезаря и зашагал рядом. Походка Цезаря была
некрасива. И люди, встречавшие Элия на улице, никогда не смотрели на его
ноги. Квинт же, напротив, бесцеремонно пялился на голени Цезаря, обтянутые
шерстяными носками и зашнурованные в высокие кожаные сандалии. Внешне они
напоминали котурны, те, что носят трагики, императоры в них хаживают да
сенаторы. Но Элий носил заурядную ортопедическую обувь. Правая нога была
несколько короче, но нетрудно было заметить, что изуродованы обе ноги,
только правая срослась куда хуже левой.
- И зачем так измываться над собой, когда носильщики домчат за десять
минут? - Квинт, казалось, позабыл, с кем разговаривает. - Или ты ищешь
популярности плебса? Кандидаты в сенаторы, пока добиваются должности и
носят белоснежные тоги, тоже любят прошвырнуться пешочком от курии до
Колизея. Но стоит кому-нибудь получить пурпурную полоску, он тут же
пересаживается в авто, причем самое шикарное.
- Объяснение гораздо проще. Мне надо постоянно двигаться, иначе я
вообще не смогу ходить, - признался Элий.
- Боишься, что сенат лишит тебя права наследовать Руфину, если
превратишься в калеку?
Цезарь резко повернулся и глянул в упор на Квинта. Любой другой тут же
бы смешался. Но Квинт лишь отступил на шаг и шутливо поднял руки.
- Я понял: ты не калека. У тебя был насморк, но теперь ты
выздоравливаешь.
И Руфин предоставил в твое распоряжение поместье, пока не перестанешь
чихать. Я читал об этом в "Акте диувне". Что ж, придется принять
официальную версию.
- "Акта диурна" пишет правду. Как всегда.
- Но тебе непременно нужен пес. Цербер для тебя просто находка. И
тысяча сестерциев за такую собаку - смехотворная цена.
- На рынке ты требовал за него всего лишь сотню.
- Не может быть! - неподдельно изумился Квинт.
- Со слухом у меня все в порядке.
- Ну хорошо, отдам щеночка за пятьсот. Не может собака Цезаря стоить
сто сестерциев. Это неприлично.
- У меня нет лишних пяти сотен на подобные прихоти. - Элий уже стал
уставать от болтовни фрументария. Но за возможность услышать новости из
Персии он готов был его терпеть.
- Разве тебя не сделали Цезарем? Или "Акта диурна" ввела доверчивый
римский народ в заблуждение?