"Жанна Аллан. Чудеса встречаются [love]" - читать интересную книгу автора Заинтересованный женский взгляд скользнул по их троице и задержался
на Джейке. Смех застрял у Гвен в горле. Эта женщина смотрела на Джейка точно так же, как девяносто процентов женских особей, попадавшихся им на пути. Было очевидно, что их привлекает мужественная красота ее работника. Они жадно провожали взглядом его высокую фигуру с длинными ногами и узкими бедрами, туго обтянутыми вылинявшими джинсами. Глупо было бы отрицать очевидное - Джейк Стоунер очень привлекательный и сексуальный мужчина. Неизвестно, осознавал ли он сам свою притягательность, но любая женщина от десяти до девяноста немедленно оказывалась втянутой в орбиту его ауры. Кроме Гвен, конечно. Она чувствовала лишь изумление и жалость ко всем этим дурочкам. Кому они нужны, эти красавцы? Разве самодовольный павлин может сделать женщину счастливой? Нет. Единственное чувство, которое Гвен испытывала к Джейку Стоунеру, была благодарность. За спасенную жизнь Крисси, за удовольствие, которое получила сегодня малышка, за урок, который он преподал самой Гвен. Она поняла, что в своем стремлении вырастить племянницу здоровой и счастливой она часто забывала, что девочке всего четыре года, что в обращении с ней нужны непосредственность и радость. Моника и Дэн, родители Крисси, были слишком непосредственны и непредсказуемы в своих поступках, в том числе что касалось их маленькой дочери. Они любили ее, но на свой лад. Заводя ребенка, они были уверены, что приобретают игрушку. Пока Крисси не стала жить с Гвен, у нее не было представления о режиме. Кроме того, рядом с Крисси не было мужчины: отца, дяди или дедушки. Когда в их жизнь вошел Джейк, она быстро поняла, что красивое лицо освещается улыбкой, когда он склоняется над ней, что на широких плечах Дети и животные чувствуют человека инстинктивно. Крисси и Мэк с самого начала поверили Джейку и невзлюбили Гордона. - Ты хотела сегодня покататься верхом. Про-о-ошу! Гвен очнулась от своих мыслей и увидела, что они стоят в очереди на чертово колесо. - Я не поеду, - прошипела Гвен, сердито глядя на Джейка. Глава 6 Схватив Крисси за руку, она двинулась через ярмарочную площадь. - Знаешь, у каждого человека есть свои страхи, которые он не может преодолеть, - сказала Гвен Джейку, немного поостыв. - Чего, например, боишься ты? - Я очень боялся кнутов, - подумав, произнес Джейк, - особенно когда мой отчим бывал пьян. - Что? - Знаешь, когда я был мальчишкой, даже бешеная скачка ночью, в грозу, чтобы собрать обезумевшее от страха стадо, пугала меня меньше, чем кнут моего отчима. В мире Гвен никто и никогда не бил детей кнутом. Выражение лица Джейка приняло обычное, слегка насмешливое выражение. |
|
|