"Жанна Аллан. Чудеса встречаются [love]" - читать интересную книгу автора

ее приоткрыть рот и впустить его язык. Она подчинилась, мимоходом подумав,
что ни один школьный учитель не умеет целоваться так, как этот ковбой. Или
беглый преступник.
Гвен легонько погладила его по щеке. Хотя Джейк и побрился, ее пальцы
ощутили пробившуюся щетину. Ее руки скользнули ниже - по шее, по широким
плечам. Еще минуту, пообещала Гвен сама себе, и она прекратит это
безобразие.
Вжатая в нагретую солнцем каменную стойку его мощным телом, Гвен
чувствовала, как ее собственное тело словно приклеилось к его твердым, как
камень, бедрам, к пряжке пояса, широкой груди. Шершавые от работы руки
нежно погладили ее лицо, шею, соскользнули на плечи.
Почувствовав, как Джейк расстегивает верхнюю пуговицу ее рубашки,
Гвен очнулась и резко отпрянула. О чем она только думает?
Длинный загорелый палец легонько потер ее напрягшийся сосок,
откровенно проступивший сквозь ткань рубашки.
- Именно этого я и ожидал.
- Чего - этого? - Гвен резким движением отбросила его руку в сторону.
- Что я окажусь легкодоступной?
- Чувствительной. Старый Том был прав. Раздвинув губы в улыбке, Джейк
окинул медленным взглядом всю ее фигуру с ног до головы. Вскипев от
ярости, Гвен выкрикнула:
- Я не была любовницей Берта! - Она сжала кулаки и забарабанила по
широкой спине Джейка, который с невозмутимым видом стал спускаться по
лестнице. - Я не манипулировала им с помощью секса. Я не спала с Бертом и
не собираюсь спать с вами!
- А при чем здесь Берт? Я говорил о Томе.
- Том?! - взвизгнула Гвен. - Вы думаете, я сплю с Томом? - И снова
замахнулась. Джейк без труда отбил и эту атаку.
- Да что с вами? Я назвал вас "чувствительной", потому что вы
пожалели Тома, как накануне пожалели Мэка.
Гвен замерла с рукой, занесенной для очередного удара.
- Так вы говорили о том, что я наняла Тома?
- Конечно. А вы о чем подумали? - Хитрый прищур его глаз усилил ее
смущение.
- Ни о чем, забудьте. И.., отойдите от меня. - Гвен стала старательно
расправлять рубашку и приглаживать растрепавшиеся волосы. - Это неожиданно
свалившееся наследство сделало меня немного нервной. Гордон, племянник
Берта, вылил на меня столько грязи.
- Том сказал, что он - никчемный человечишка. Никто не станет
обращать внимание на его злобные нападки.
- Кстати, о Томе. - Не в силах поднять на Джейка глаза, Гвен
остановила взгляд на его загорелой шее в вырезе расстегнутой рубашки. - Я
понимаю, он очень стар, но...
- Лапуля, Том собирается работать по-настоящему.
Гвен решила проигнорировать "лапулю". Протяжная речь Джейка говорила
о том, что он выходец с Юга, а она уже успела заметить, что здесь все
обращаются друг к другу не иначе как "лапуля", "дорогуша", а иногда и
"сладкая моя".
- Я рада, что у вас нет возражений против того, что я наняла Тома.
Уверена, что вы подберете ему работу, соответствующую его физическим