"Роджер Макбрайд Аллен. Разбитая Сфера ("Hunted Earth" #2)" - читать интересную книгу автора - Хелло, Сэлби, - сказала Марсия, протянув руку.
- Хелло, доктор Макдугал, - с обычной преувеличенной пылкостью прощебетала Сэлби. Она уклонилась от рукопожатия и без всяких объяснений чмокнула Марсию в щеку. - Рада вас видеть, - сказала она. - Долго же вас не было с нами... - Что-нибудь случилось? Сэлби засмеялась и потянула ее за руку. - С возвращением, - поздравила она, словно не слыша вопроса. - Тут без вас была такая скука, до тех пор, конечно, пока кое-что не началось. Все прекрасно! Марсия быстро уставала от речей Сэлби, которые приходилось разгадывать, как какой-нибудь ребус. - Все было отлично, да вы и сами видите. Работаем круглосуточно. Но черт побери, все так сложно, что я даже не знаю, сколько мне еще потребуется времени. Сэлби всегда говорила на своем собственном, одной ей понятном языке, только внешне напоминавшем нормальный человеческий. С пурпуристами общаться было легче, чем с Сэлби, но она не обращала внимания на смущение собеседников. - Считай, что ты меня заинтриговала, - сказала Марсия. - В принципе не так уж все хорошо, - с деланным безразличием опровергла Сэлби саму себя. - Вы рады, что приехали? - вдруг спросила она невпопад. Это был глупый вопрос, и Марсия не ответила бы, однако нужно было как-то перейти к делу. - В общем-то нет, - ответила она. - Сегодня не слишком удачный день. Но Как по мановению волшебной палочки голос Сэлби мгновенно посерьезнел. Она даже остановилась. - Да. Это настоящий прорыв. Мы, кажется, справились с нашим Розеттским камнем. Но осталась масса вопросов. Знаете, что? Поедем-ка туда прямо сейчас. Увидите все собственными глазами и, быть может, что-нибудь придумаете... Только теперь Марсия поняла, почему Сэлби, страстно ненавидевшая все скафандры на свете, одета в скафандр. Если она уже столько времени не пытается его снять, значит, определенно произошло что-то чрезвычайное. Сэлби была очень взволнована, и это волнение передалось Марсии. Однако Марсия взяла себя в руки. - Отлично, Сэлби, - твердо сказала она. - Поехали посмотрим, что вам удалось раскопать. Система входа в Кроличью Нору занимала большую часть Первого дома. Они прошли через совершенно излишнюю здесь шлюзовую камеру, отделявшую Центр вертикальных перемещений от остальных сооружений. По другую сторону люка было нормальное давление, и можно было бы оставлять все люки открытыми. Если бы не постоянная опасность: любая мелочь могла мгновенно вывести систему из равновесия, поэтому перестраховка была оправданной. - Пора посмотреть все, что мы хотеть, - произнесла дежурную шутку Сэлби, однако голос ее оставался серьезным. - Все, - подтвердила Марсия, пытаясь разобраться в оттенках интонации собеседницы. Переговорное устройство затрудняло эту задачу. Макдугал вслед за Сэлби прошла в лифт и уселась напротив нее. Повисло |
|
|