"Роджер Макбрайд Аллен. Смертельная схватка ("Звездные войны")" - читать интересную книгу автора

млекопитающие, которые жили в норах близ рек. Но их потомки перешли от
изготовления нор на берегах рек к прокладке сложных туннелей вдали от
водных пространств. У них короткая гладкая шерсть, обычно бурого или
черного цвета. Длинные, заостренные лица. Во рту множество острых зубов.
У селониан имеются колючие усы. И не менее колючие характеры, если не
знаешь, как найти к ним правильный подход. Обитают в подземных берлогах,
а их общественная структура, мягко выражаясь, весьма своеобразна.
Разбираться на досуге в тонкостях жизни селониан, конечно, интересно,
но Хэна не заботила в данный момент проблема управления селонианским
обществом стерильными самками. Сейчас его весьма и весьма беспокоили
острые зубы широкоплечей дамочки.
Рослая, гибкая, грациозная самка вошла в камеру спокойно,
непринужденно, с такой самоуверенностью, что можно было подумать, будто
она вовсе не узница, а полноправная хозяйка. Следом за ней в каземат
шагнули еще два мордоворота в форме, но селонианка обращала на них не
больше внимания, чем на первых двух.
Хэн невольно отметил один важный фактик: руки селонианки свободны.
Это могло означать лишь одно: она дала слово, пообещала не бунтовать и
не пытаться бежать. Иначе развязать ей руки было бы подлинным безумием.
Но если она дала слово чести, то завалившаяся свора охранников являлась
не только излишней, но и смертельным оскорблением, нанесенным узнице.
Можно сказать определенно - подвергать сомнению честность селонианина
просто неразумно. Такой прокол можно объяснить пренебрежительностью или
неосведомленностью, но вот простить подобный промах - трудновато.
- Спускайся туда, эй, ты, - скомандовал один из стражей, показывая
жестом на нижнюю часть каземата, где стоял Хэн. Оба подтолкнули Хэна,
руки которого были по-прежнему связаны за спиной. Селонианке позволили
спуститься по узенькой лестнице в левом заднем углу. Она сошла по
ступенькам со спокойной уверенностью и остановилась посередине.
Повернувшись к Хэну Соло, она окинула его равнодушным взглядом.
- Поздоровайся с Дракмус, - проговорил Тракен. - Зрелище
впечатляющее, не так ли? Она пыталась устроить небольшой дебош в
Коронете, когда мы ее схватили.
Хэн промолчал. Дразнить Тракена - это одно дело. Он знал, когда
следует остановиться и каковы могут быть последствия. Раззадоривать
селонианку - дело совсем другое. Тем более при скадывающихся
обстоятельствах.
- Вижу, ты не хочешь дразнить гусей, - засмеялся Диктатор. - Дракмус,
поздоровайся с разбойником и предателем своего семейства, моим дорогим
кузеном Хэном Соло.
- Беллорна-фа экто мандаба-са, деспекто Хэн Соло! - произнесла
Дракмус. - Пада эк-тал фербраз беллорма-кра. - В голосе ее звучало
нескрываемое презрение, однако слова свидетельствовали совсем о другом.
- Говорите ли вы на моем языке, досточтимый Хэн Соло? Никто из этих
болванов его не знает.
Хэн прямо-таки заскрипел мозгами. Интересно, какую игру затеяла эта
бабенка Дракмус? Единственное, что Хэну было известно, - она враг его
врага, если только он не ошибается. Ведь селонианка может оказаться
наймиткой Тракена, которая играет какую-то роль в придуманном диктатором
спектакле. Неужели это ловушка? Но зачем им устраивать ловушку, когда он