"С.Алесько. Змеиное озеро" - читать интересную книгу авторачувствую, как святой отец железкой по груди елозит, соски задевает. Только
боли не ощущаю. Странно... Собралась с духом и скосила глаза вниз, готовая изуродованную плоть увидеть. Что там осталось от моих крепеньких грудок, которые Змеюшка так любит? Гляжу, прут уже почти не светится, а кожа цела, только копотью испачкана. Тут поняла я, что матушкина огненная кровь меня защитила, и расхохоталась. Хохотала до тех пор, пока меня ледяной водой из ведра не окатили. - Вот видите, братья, как важно ведьму проверить, - вещает главный святой отец. - Такую огнем не возмешь, ее топить надо, - и распорядился, чтобы каждый из его людей меня каленым железом погладил. Для наглядности. Измазали мужи безгрешные меня копотью, убедились в неуязвимости, и засобирались уходить. Хорошо, расковали и дали напиться. Видно, опасались, что иначе я до показательной казни не доживу. Когда святые отцы ушли, я то ли сознания лишилась, то ли уснула. В себя пришла от тычков и окриков. Дали мне еще воды напиться, какой-то мешок с дырками для рук и головы - наготу прикрыть, руки сзади связали и наружу потащили. Погрузили в телегу и отправились на Змеиное озеро. Там на берегу главный святой отец молитву прочитал, над озером руками помахал, воду освятил, чтобы уж наверняка ведьму изничтожить. Почетная роль палача графу досталась. Видать, в наказание за то, что за женой плохо следил и с нечистым спутаться позволил. Благоверный мой был не в восторге, но делать нечего: со святыми отцами не поспоришь. Посадил меня в лодку, на середину озера выгреб, песнопения святой братии с берега. Я, по правде сказать, уже совсем плохо соображала. Подумала только: хорошо бы перед смертью Змеюшку увидеть, а он тут как тут. Веревку с камнем с шеи стащил, хвостом меня обвил и повлек куда-то. Приятный такой предсмертный бред. В себя я пришла на знакомой скале у дальнего озера. Надо мной матушка склонилась, лицо обеспокоенное. - Это что же, - говорит, - оболтус тебя за столько времени не выучил под водой дышать? - Откуда я знал, что она сможет? - Змей тут же рядышком плюхнулся, как ни странно, в штаны одетый. - Подсуропили-таки невесту нашего племени, - ворчит, а сам с меня глаз не сводит. Я от пережитого и от облегчения разревелась. Родительница меня в лоб поцеловала и одних нас оставила. Змеюшка тут же обнял, к себе прижал и по голове гладит. - Выловил себе подругу, - бурчит, - мокрую курицу. Не стал бы вытаскивать, если б знал, что тебя граф в озеро столкнул. Я-то думал, священник, и ты все еще мужняя жена. А теперь... - Попался, мОлодец, - отвечаю. |
|
|