"Генрих Альтов. Создан для бури" - читать интересную книгу автора

вам покажу?


Когда-то я тоже был маменькиным сынком, таким тихим книжным мальчиком.
Отца я видел не часто: он искал нефть в Сибири. Мать работала в
библиотеке; я должен был приходить туда сразу же после уроков. Считалось,
что там мне спокойнее заниматься. И вообще там со мной ничего не могло
случиться.
Библиотека принадлежала учреждению, ведавшему делами нефти и химии.
Время от времени учреждение делилось на два учреждения: отдельно - нефти и
отдельно - химии. Тогда начиналось, как говорила мать, "движение".
Библиотеку закрывали и тоже делили. Столы в читальном заде сдвигали к
стенам, на полу раскладывали старые газеты и сооружали из книжных связок
две горы. Вершины гор поднимались куда-то в невероятную высь, к самому
потолку. По комнатам, жалобно поскрипывая, бродили опустевшие стеллажи.
Только кадка со старым неинвентарным фикусом сохраняла величественное
спокойствие. В периоды разделения кадка служила пограничным столбом между
нефтью и химией. Впрочем, к границе относились несерьезно, поскольку все
знали, что через год или два непременно произойдет очередное "движение".
Но вообще библиотека была тишайшим местом. Здесь со мной действительно
ничего не могло случиться. И не случилось. Просто я стал читать раз в пять
(а может, и в десять) больше, чем следовало бы.
Я ходил в библиотеку девять лет - со второго класса. Библиотека была
научно-техническая, и в книгах я смотрел только картинки. Когда это
надоедало, я потихоньку удирал к дальним стеллажам и играл в восхождение
на Эверест.
Не так легко было забраться на четырнадцатую, самую верхнюю полку. Я
штурмовал угрожающе раскачивающийся стеллаж, поднимался до восьмой и даже
до девятой полки, и тут стеллаж начинал вытворять такое, что я едва
успевал спрыгнуть.
В те годы мне часто снилась четырнадцатая полка: я лез к ней, падал и
снова лез... Надо было добраться до нее, чтобы доказать себе, что я это
могу. В конце концов я добрался и поверил в себя, просто несокрушимо
поверил. Восхождение вскоре пришлось прекратить: слишком уж подозрительно
стали потрескивать подо мной полки. Но к этому времени я знал все книги в
библиотеке - по внешнему виду, конечно. Если что-то упорно не
отыскивалось, обращались ко мне.
Сейчас у меня первый разряд по альпинизму. Да и со штангой я неплохо
работаю; пригодилась практика, полученная при "движениях", когда надо было
перетаскивать книги и переставлять стеллажи.
Первую книгу я читал всю зиму. Это был внушительный том в корректном
темно-сером переплете, напоминавшем добротный старинный сюртук. Книга
называлась многообещающе - "Чудеса техники". Надпись на титульном листе
гласила: "Общедоступное изложение, поясняемое интересными примерами,
описанными нетехническим языком". И ниже: "Со многими рисунками в тексте и
отдельными иллюстрациями, черными и раскрашенными". Вообще титульный лист
был испещрен странными и даже таинственными надписями в таком примерно
духе: "Одесса, 1909 год. Типография А.О. Левинтов-Шломана. Под фирмою.
"Вестник Виноделия". Большая Арнаутская, 38". Подумать только - 1909 год!
Этот А.О. Левинтов-Шломан представлялся мне отчасти похожим на Менделеева,