"Жоржи Амаду. Капитаны песка [H]" - читать интересную книгу автора

подобает платить женщине, у "капитанов" всегда в избытке шестнадцатилетних
негритяночек, неосмотрительно забредающих в их владения.
А женщины с удовольствием оглядывали ладную мальчишескую фигуру,
любовались полудетским порочным лицом. Многие согласились бы переспать с
красивым мальчишкой, но в этот час они ловили настоящих клиентов, - надо
было думать о том, на какие деньги купить завтра еды и уплатить за
квартиру. И потому они только посмеивались и, поддразнивая, задевали его.
С первого взгляда понимали они, что из Кота вырастет настоящий сутенер, -
парень, без мыла влезающий женщине в душу, тот, кто обирает ее и колотит,
но зато и одаряет любовью. Многие желали бы стать этому юному проходимцу
первой, но время близилось к десяти, наступал час солидных клиентов, и
напрасно Кот мерил улицу шагами. Тогда-то вот он и увидел Далву,
кутавшуюся в меховой жакет, несмотря на душный вечер. Она прошла мимо и не
заметила его. Этой статной женщине с чувственным лицом было на вид лет
тридцать пять, и Кот немедленно пленился ею. Двинулся следом. Она зашла в
какой-то дом. Кот остался караулить на углу. Через несколько минут
незнакомка появилась у окна. Кот фланировал по улице, но женщина даже не
взглянула в его сторону. А когда появился какой-то старик, она окликнула
его, тот кивнул и зашел в подъезд. Кот не сходил с места и после того, как
старик торопливо, стараясь не привлекать к себе внимания, выскользнул на
улицу. Но женщина к окну так больше и не подошла.
С того вечера Кот ежедневно топтался на этом углу - только чтобы увидеть
ее. Деньги, которыми удавалось ему разжиться, он тратил на покупку
поношенных костюмов: Кот хотел ослепить ее элегантностью. Низкопробное
изящество было у него в крови: ведь тут дело не в одежде, а в том, какая у
тебя походка, как лихо заломлена шляпа, как небрежно и элегантно повязан
твой галстук. Кот мечтал о Далве, как мечтает голодный о куске хлеба, а
измученный недосыпом - о постели. Теперь он молча проходил мимо других
женщин, когда после полуночи, заработав себе на пропитание и ночлег, те
зазывно улыбались юному красавчику. Только однажды откликнулся он на этот
зов - и то, чтобы разузнать о Далве. Женщина рассказала ему, что у Далвы
есть любовник - флейтист из какого-то кафе, что он отбирает у нее все
деньги и устраивает пьянки и всяческие безобразия, отпугивая гостей их
квартала.
Кот приходил на угол каждый вечер. Далва ни разу не взглянула в его
сторону, но оттого он любил ее еще сильней. В горестном ожидании стоял он
до тех пор, пока за полночь не показывался флейтист и, послав в окно
воздушный поцелуй, не входил в слабо освещенный подъезд. Только после
этого Кот брел в пакгауз, неотступно думая об одном и том же: если бы
флейтист не вернулся... если бы он умер... Он довольно хлипкий, и
четырнадцатилетний Кот, пожалуй, справился бы с ним. Размышляя об этом, он
крепко стискивал в кармане рукоять ножа.
И вот однажды флейтист не пришел. В ту ночь Далва, как потерянная, долго
ходила по городу, домой вернулась за полночь, одна, и теперь стояла у
окна, хотя было уже очень поздно. Вскоре улица опустела: остался только
Кот на углу. Он радостно сознавал, что приходит, кажется, его черед. Далва
была в смятении. Тогда Кот начал прохаживаться мимо ее окна взад-вперед,
пока женщина наконец не обратила на него внимания, не подозвала к себе.
Улыбаясь, Кот тотчас подошел.
- Это ты, соплячок, торчишь тут на углу каждую ночь?