"В мышеловке" - читать интересную книгу автора (Фрэнсис Дик)Глава 17Мэйзи увидела меня раньше, чем я ее, и слетела вниз, будто большая алая птица с распростертыми крыльями. Холодный и туманный полдень понедельника. Скачки в Вулверхемптоне. - Привет, дорогой. Я так рада, что вы вернулись. Вы хорошо долетели, потому что, конечно, это такой длинный путь, разве нет, и все эти прыжки самолета. - Она держала мою руку и внимательно разглядывала лицо. - Не могу сказать, что вы ужасно хорошо выглядите, дорогой, если вы не рассердитесь, что я говорю это вам, и ни капельки не загорели, хотя, конечно, вы пробыли там меньше двух недель, так что неудивительно. Дорогой, что это у вас за ужасные ссадины на руке, в чем дело, догадываюсь, что вы не были очень осторожны. Она замолчала, глядя на кавалькаду жокеев, направлявшихся к старту. У каждого форма ярких цветов, контрастирующих с серой туманной дымкой над ипподромом. Сюжет для Маннингса. - Не хотите подкрепиться, дорогой? Вы уверены, что не мерзнете в этой куртке? Никогда не считала, что джинсы можно носить зимой, ведь они все-таки только из хлопка, не забывайте об этом, дорогой, и что вы делали в Австралии, вам удалось найти что-нибудь полезное? - Это ужасно долгая история… - Тогда лучше расскажете мне ее в баре, вы согласны, дорогой? Мэйзи купила нам обоим замечательное бренди с имбирным пивом и устроилась за маленьким столиком, в добрых глазах тревога и ожидание. Я рассказал ей об организации Хадсона, о мельбурнской галерее и о списке ограбленных покупателей. - А я была в этом списке? - Да, - кивнул я. - И вы отдали список полиции? - озабоченно спросила она. - Не беспокойтесь, Мэйзи, - улыбнулся я. - Ваша фамилия уже была зачеркнута, а я еще перечеркнул ее несколько раз. После этого никто бы не разобрал, что там написано, в особенности на ксерокопии. - И никто бы не назвал вас дураком, дорогой, - широко разулыбалась она. В этом я не был уверен. - Но боюсь, - добавил я, - что вы потеряли свои девять тысяч фунтов. - О да, дорогой, - весело согласилась она, - но это послужит мне хорошим уроком не жульничать на таможне, хотя, откровенно говоря, дорогой, в таких же обстоятельствах я, наверно, опять поступила бы так же, потому что от этого дурацкого налога просто прихожу в бешенство. Но я так рада, дорогой, что теперь они не постучат ко мне в дверь, или, вернее, в дверь моей сестры Бетти, потому что сейчас я опять остановилась у нее, а вообще, конечно, живу в «Бич-отеле», пока будет готов мой дом. - Какой дом? - заморгал я. - Да, дорогой, я решила не восстанавливать дом в Уортинге, потому что он уже никогда не будет прежним без вещей, которые мы покупали вместе с Арчи, поэтому я продала этот кусок земли на берегу моря и получила за него целое состояние, да, дорогой, и нашла очень красивое место недалеко от дороги на ипподром Сэндаун. - Вы не собираетесь жить в Австралии? - Ой, нет, дорогой, это слишком далеко. От Арчи, понимаете, дорогой. Я понимал, и мне очень нравилась Мэйзи. - Боюсь, что потратил все ваши деньги, - вздохнул я. Она улыбнулась, покачала своей хорошо причесанной головой, рассеянно поглаживая сумку из крокодиловой кожи. - Не имеет значения, дорогой. Вы нарисуете мне две картины. Меня и мой новый дом. После третьего заезда я ушел, сел на поезд до Шрусбери, а оттуда на автобусе доехал до управления, где работал инспектор Фрост. Он сидел за столом, погруженный в бумаги. При нашем разговоре присутствовал суперинтендант Уолл, который так раздражал Дональда и которого я прежде не встречал. С холодным деловым видом оба пожали мне руку. Уолл просверлил взглядом мою куртку, джинсы, туристские ботинки, но в глазах ничего не отразилось. Они предложили мне стул, отлитый из пластмассы, без подлокотников. - По-моему, вы разворошили муравейник. - Фрост чуть улыбнулся. Уолл нахмурился, не одобряя такую вольность. - Похоже, что вы напали на довольно крупную организацию, - поправил он Фроста. Взгляд обоих мужчин скользнул по горе бумаг, высившейся на столе. - Что насчет Дональда? - спросил я. Фрост опустил глаза и сжал губы. - Мы информировали мистера Стюарта о том, что нам удалось установить: ограбление его дома и убийство миссис Стюарт были совершены посторонними лицами, помимо его знания или контроля. - От слов Уолла веяло нечеловеческим холодом. - Он понял то, что услышал? - Я ездил к нему сам сегодня утром, - вскинул брови Уолл. - По его виду можно было судить, что он все правильно понял. - И что насчет Реджины? - Вы имеете в виду тело миссис Стюарт? - поправил меня Уолл. - Дональд хочет ее похоронить. Фрост взглянул на меня с почти человеческим состраданием. - Трудность в делах об убийстве заключается в том, - начал он, - что следствие вынуждено хранить в морге тело убитого, полагая, что защита имеет право провести повторное вскрытие. В данном деле у нас нет особы, которую мы могли бы обвинить в убийстве миссис Стюарт, и, следовательно, нет защитника, которого мы могли бы познакомить с результатами вскрытия на случай, если он захочет проверить их. - Фрост прокашлялся. - Мы выдадим тело миссис Стюарт для похорон, как только будет удовлетворено официальное ходатайство об этом. Я посмотрел на свои переплетенные пальцы. - Ваш кузен и так уже многим вам обязан, - добавил Фрост. - Нельзя требовать от вас большего. Я криво улыбнулся и встал: - Поеду погляжу на него. Уолл снова пожал мне руку, а Фрост пошел проводить до автобуса. Фонари ярко горели в ранних зимних сумерках. - Неофициально могу сообщить вам, - говорил Фрост, медленно шагая рядом со мной по тротуару, - что мельбурнская полиция нашла в галерее список, в котором содержатся фамилии известных домушников. Разделенных по странам, в которых они действуют, так же как и иностранные покупатели. Четыре фамилии в Англии. Полагаю, что мне не следует строить догадки, а тем более говорить о них вам, но есть вероятность, что среди них может быть убийца миссис Стюарт. - В самом деле? - Да. Но не ссылайтесь на меня. - Фрост выглядел явно озабоченным. - Не буду, - успокоил я его. - Так что грабеж организован местными кадрами. - Похоже, что это их обычный метод. Зеленн, подумал я. С двумя «н». Зеленн мог нанять их. И потом проверять на руинах сгоревшего дома, как выполнена работа. Я замер на месте. Мы подошли к цветочному магазину, где работала Реджина. Фрост посмотрел на бронзовые хризантемы в ярко освещенном окне, а потом перевел изучающий взгляд на мое лицо. Я нащупал в кармане и вытащил шесть гильз. Протянул их Фросту: - Человек по фамилии Зеленн выронил эти гильзы, когда перезаряжал пистолет, из которого стрелял в меня. Я говорил вам об этом по телефону. Он кивнул. - Конечно, я понимаю, что от них мало практической пользы, - продолжал я. - Но, возможно, они убедят вас, что Зеленн способен на убийство. - Да… У вас есть доказательства? - Только чувство… - Продолжайте. - Зеленн был в Англии примерно в то же время, когда убили Реджину. Фрост спокойно смотрел на меня. - Может быть, Реджина узнала его. В Австралии она была в галерее, где он работает. Может быть, она увидела, как он помогает грабить ее дом, контролирует… И может быть, поэтому ее убили. Потому что было бы вполне достаточно связать ее и всунуть в рот кляп… Но она могла бы уверенно опознать его, если бы осталась жива. Он открыл рот, будто ему не хватало воздуха: - Это все… догадки. - Я точно знаю, что Зеленн был в Англии две недели спустя после смерти Реджины. Я точно знаю, что он связан с продажей картин и потом с их кражей у тех, кто купил. Я точно знаю, что он убьет любого, кто захочет посадить его за решетку. Остальное… ну… закончить обвинение предоставляю вам. - Боже мой, боже мой, - повторял Фрост. Я направлялся к остановке автобуса, он по-прежнему шагал рядом с остекленевшими глазами. - Нам всем интересно узнать, как вы вышли на преступную организацию, какой был первый толчок? - наконец спросил он. - Получил горячую новость от информатора, - улыбнулся я. - Какого информатора? Контрабандистки в алом пальто, с хорошо причесанной головой и сумкой из крокодиловой кожи. - Вы не должны задавать такие вопросы. Фрост вздохнул, покачал головой и вытащил из кармана оторванный лист телекса. - Вы встречались в Австралии с полицейским по фамилии Портер? - Конечно. - Он прислал вам сообщение. - Фрост протянул мне телекс, я прочел аккуратно напечатанные слова: «Скажите этому художнику-англичанину СПАСИБО». - Вы будете посылать ему ответ? - спросил я. - Что передать от вас? - кивнул он. - Нетруда. Стоя в темноте на пороге дома кузена, я смотрел сквозь стекло внутрь. Дональд сидел в освещенной гостиной лицом к портрету Реджины, без рамы растянутому на каминной полке. Я вздохнул и позвонил. Он медленно встал, открыл дверь. - Чарльз! - вяло удивился он. - Я думал, ты в Австралии. - Вчера вернулся. - Проходи. Мы прошли в кухню, где по крайней мере было тепло, и сели друг против друга за стол. Дональд выглядел лет на пятьдесят, изможденный, серый, тень человека, отошедшего от жизни. - Как идет бизнес? - спросил я. - Бизнес? - Торговля вином. - Я не был в офисе. - Если у тебя раньше не было проблем с личными деньгами, то теперь скоро появятся, - сказал я. - Мне все равно. - Ты завяз в своем горе. Как иголка в пластинке, крутишься на одном месте снова и снова, - рассердился я. Он, словно не понимая, смотрел на меня. - Полиция знает, что ты не организовывал ограбления, - добавил я. - Приезжал… Уолл, - медленно кивнул он. - И сказал мне. Сегодня утром. - Ну? - Это не имеет значения. - Для Реджины? Он не ответил. - Дональд, пора прекратить это, - начал я. - Она мертва. Она мертва уже пять недель и три дня. Ты хочешь видеть ее? - Нет! Конечно, нет! - Он пришел в ужас от моих слов. - Тогда перестань думать о ее трупе. - Чарльз! - Он сердито встал, с силой оттолкнув стул. Возмущение и гнев сотрясали его худое тело. Мои слова ужаснули его. - Она в холодильнике морга. А ты хочешь положить ее в ящике в холодную землю. Какая разница? - Прекрати! - крикнул он. - Слушать не хочу! - Те останки Реджины, на которых ты помешался, - это всего лишь скопление минералов. Эта… эта форма, которая лежит в морге, это не Реджина. Настоящая женщина у тебя в голове. В твоей памяти. Ты можешь дать ей жизнь, только сохраняя память о ней. Ее бессмертие в твоей голове. Ты убиваешь ее каждый день снова из-за того, что отказываешься продолжать жить. Дон резко повернулся на каблуках и вышел. Я слышал, как он прошел по холлу, и догадался, что он в гостиной. Минуту спустя я последовал за ним. Белая дверь была закрыта. Открыв ее, я вошел. Дональд сидел в кресле в обычной позе. - Уходи! - сказал он. Чего добился человек, которого сбрасывали с балкона, расстреливали в упор, топили среди острых скал, если он так и не смог спасти душу своего кузена? - Я забираю картину с собой в Лондон, - объявил я. Дональд в тревоге вскочил с кресла: - Как ты можешь ее забрать? - Могу. - Но ты же отдал ее мне. - Ее нужно вставить в раму, - объяснил я. - Или холст покорежится. - Ты не должен ее забирать. - Тогда поедем вместе. - Я не могу оставить дом. - Почему? - Не притворяйся идиотом! - взорвался он. - Ты же знаешь, почему я не могу уехать. Потому что… - У него перехватило дыхание, и он замолчал. - Куда бы ты ни поехал, Реджина будет с тобой. Там, где ты будешь думать о ней, она будет с тобой. Никакого ответа. - Она не в этой комнате. Она в твоей голове. Ты можешь уехать отсюда и взять ее с собой. Никакого ответа. - Реджина была замечательная женщина. Без нее тебе, должно быть, адски плохо. Но она заслуживает лучшего, чем то, что ты делаешь. Никакого ответа. Я подошел к камину и снял портрет. Лицо Реджины улыбалось, полное жизни, оно просто лучилось жизнью. У меня не очень хорошо получилась левая ноздря, подумал я. Дональд не шевельнулся, чтобы остановить меня. Я положил руку ему на плечо: - Выведи машину. И поедем ко мне. Прямо сейчас, сию минуту. Молчание. - Пойдем. Дональд тихо заплакал. Я набрал побольше воздуха, затаил дыхание и ждал. - Ладно, - наконец сказал я. - Бензин у тебя есть? - Мы можем, - пробормотал он, всхлипывая, - заправиться по дороге. - --- END ------- |
|
|