"Павел Амнуэль. Взрыв" - читать интересную книгу автора

Как-то, года еще четыре назад, будучи в Нью-Йорке, он пытался разыскать
Кирмана, но дома его не оказалось, Лиз сказала, что Дик много работает и что
он ушел из университета, она же намекнула на некий контракт с министерством
обороны...
С утра Уолтон сидел в кабинете и вычитывал с экрана экономичекое
обозрение. Он ждал звонка и волновался, что его так долго нет. Если Ричард
во что-то врезался на машине, то сюда уже давно ввалился бы какой-нибудь
полицейский чин. Половина двенадцатого, скоро время обеда. Может, все не так
страшно, как представляется? Ночью все видится в ином свете. Однако... Дик
сказал, что у него рак. И похоже на то, очень похоже. Это быстрая смерть, и
это ужасно.
В полдень Уолтон почувствовал себя вымотанным до такой степени, что
строчки начали сливаться. Он отодвинулся от экрана. Пора пообедать и заехать
домой. Возможно, Дик оставил машину где-нибудь на дороге и полицейские
пригнали ее в гараж?
Проходя через холл, Уолтон неожиданно услышал фамилию Кирмана - ее
назвал диктор телевидения. CNN показывала полуденные новости. Наконец до
Уолтона дошло - Кирману присуждена Нобелевская премия.
Первым чувством стала обида: какая это была бы крупная репортерская
удача - эксклюзивное интервью с лауреатом. Может, даже последнее... А Ричард
промолчал. Не по-дружески это, нет. Уолтон ушел из редакции, хлопнув дверью,
и лишь на улице пришел в себя настолько, что с досадой сплюнул. О чем он?
Какие еще обиды? Знал Дик о премии или нет - какое это имеет значение по
сравнению с тем фактом, что в любом качестве, Нобелевского лауреата или
простого ассистента, жить ему осталось дни?
Лиз! Господи, почему он все утро терзал себя совершенно недоказуемыми
мыслями, вместо того, чтобы снять трубку и позвонить в Нью-Йорк?
Возвращаться в редакцию не хотелось. Уолтон вошел в будку таксофона и,
набирая код Нью-Йорка, припоминал нужный номер. Он звонил Дику по этому
номеру четыре года назад, но память газетчика была цепкой, и он вспомнил.
Трубку подняли сразу, но это была не Лиз, какой-то властный баритон почти
по-уставному отрапортовал, что Ричарда Кирмана нет, и Лиз Кирман также
отсутствует.
- Кто ее спрашивает? - спросил баритон.
Уолтон на мгновение растерялся.
- Лиз Кирман сейчас нет,- повторил баритон.- Назовите себя, я передам
ей, когда миссис Кирман вернется.
- Ричардсон,- сказал Уолтон, которому в этот момент вспомнились все
ночные недомолвки и предостережения.
- Мистер Ричардсон,- голос смягчился,- прошу прощения, вы не смогли бы
перезвонить, скажем, через полчаса?
- Конечно,- сказал Уолтон и повесил трубку.
Выйдя из телефонной будки, он зашагал в сторону своего дома. Как ему
вообще пришло в голову звонить в Нью-Йорк? Хорошо, что он назвал чужую
фамилию. То, что он позвонил из таксофона - тоже большая удача. А ведь идея
позвонить Лиз могла придти ему в голову на полчаса раньше, когда он был еще
в редакции. Ясно, что Ричарда ищут. И ясно, что если Дик и выполняет чье-то
задание, то при этом от кого-то скрывается. Господи, эти люди не считаются
ни с чем! Человек обречен, а его посылают с каким-то...
Уолтон остановился, как на столб налетел. Почему он решил, что Ричарда