"Песах Амнуэль. Рассказы о сержанте Берковиче" - читать интересную книгу автора

мне бы об этом сказали Сильван или Ниссим...
- Он наверняка сразу пошел к морю, - буркнул Бартана. - А гремело так,
будто стреляли из орудий...
- Я вышел почти сразу после Арнольда, - сказал Динкин. - Его уже не было
на веранде. Он действительно сразу пошел к морю.
- Вы могли его видеть? Ведь с веранды виден берег...
- Нет, - покачал головой Динкин. - Там было темно. Конечно, сверкали
молнии, но я, в общем, не вглядывался...
- Понятно, - сказал Беркович. - Скажите, господин Динкин, вы были здесь в
этих туфлях?
- Что? - удивился Динкин. - Не понимаю, при чем здесь... Нет, не в этих.
- А почему вы надели другие туфли, когда вас попросили вернуться на виллу?
- Ну... Не знаю, честно говоря. Возможно, та пара была испачкана... Ну
конечно, так и было, у меня не было времени чистить обувь.
- А зачем ее чистить? - удивился Беркович. - По вашим словам, вы уехали,
когда дождь уже закончился. Где вы могли выпачкать туфли?
- Да не помню я, - раздраженно сказал Динкин. - Наверное, наступил
куда-то...
- Так я вам напомню - куда именно, - любезно сказал Беркович. - Вы должны
были отнести тело Брукнера к морю и посадить на скамью. А там нет
асфальта. Туфли вы действительно не успели почистить, и это очень хорошо -
эксперт без труда установит идентичность грязи на туфлях с землей около
той скамьи, где нашли Брукнера. И это будет абсолютно надежной уликой.
- Что вы хотите сказать? - побледнел Динкин.
- Я хочу сказать, - продолжал Беркович, - что вы вышли на веранду сразу
после Брукнера, гремела гроза, и вы решили этим воспользоваться. Брукнер,
видимо, стоял у перил и был мрачен. Вы сказали ему, что беспокоитесь, как
бы он от отчаяния не наложил на себя руки и попросили пистолет - мол, так
будет спокойнее. Брукнер передал вам оружие, и вы выстрелили в тот момент,
когда грохнул гром.
- Что вы несете, сержант? - воскликнул Динкин.
- Тело вы положили за оградой, туда тоже не попадал дождь, и вы вернулись
в салон совершенно сухим. А потом дождались, когда все уехали, а дождь
закончился, попрощались с хозяином и в темноте потащили тело к морю.
Посадили на скамью, а пистолет бросили в лужу. У вас ведь наверняка были
какие-то дела с Брукнером, вы, можно сказать, коллеги.
- Послушайте, инспектор, - возмущенно сказал Динкин, обращаясь к Хутиэли.
- Почему я должен выслушивать эту чепуху?
- Не должны, - согласился инспектор. - И сержант принесет вам свои
извинения, если грязь на вашей обуви не совпадет с образцами почвы около
скамейки на пляже.
Динкин вскочил.
- Послушайте! - начал он.
- Сядьте, - жестко сказал инспектор. - Чего вы, собственно, волнуетесь?
Час спустя, когда Хутиэли с Берковичем вернулись в Управление, инспектор
спросил:
- А почему тебе пришло в голову, что Брукнера застрелили?
- Понимаете, инспектор, такая мелочь... На щеке у него была струйка крови.
Если он просидел под проливным дождем всю ночь, вода смысла бы кровь,
верно? Значит, тело пролежало где-то, где не очень капало, и лишь потом