"Песах Амнуэль. Отсроченное преступление " - читать интересную книгу авторатебя есть время, послушай. Понимаешь, у меня почти нет опыта в уголовных
делах, я ведь бытовухой занимался... Беркович сел на стул напротив человека в кипе и приготовился слушать. - Это господин Амнон Барзилай из "Хевра кадиша", - представил Шаповалов посетителя, перейдя на иврит. - К нему вчера обратился Винклер и сказал... Что он сказал, господин Барзилай? - Сказал, что назавтра хочет заказать похороны. Я спросил: "Почему назавтра? Мы успеем похоронить сегодня, нельзя оставлять умершего - до захода солнца еще много времени". А он сказал: "Я еще не умер! А когда умру, будет уже вечер, так что сегодня не успеем". Естественно, я обругал его за дурацкую шутку и хотел выставить за дверь. Но он сказал, что шутить не собирается и отменять заказ не намерен. Потребовал, чтобы я заказ принял, а я, как вы понимаете, не собирался этого делать, да и не мог без официального разрешения на захоронение! Шаповалов достал из ящика стола фотоальбом и предложил Барзилаю посмотреть, нет ли среди фотографий изображения вчерашнего посетителя. Тот перевернул страницу и, не задумываясь, объявил: - Вот он! Шаповалов бросил выразительный взгляд на Берковича и протянул Барзилаю заполненный бланк протокола. Расписавшись и пожелав полицейским долгих, до ста двадцати, лет жизни, работник похоронной службы покинул кабинет. - Что скажешь? - обратился Шаповалов к Берковичу, когда за посетителем закрылась дверь. - Мало того, что Винклер пытался заказать собственные похороны, так после "Хевра кадиша" он поехал на кладбище и заказал памятник, дав тысячу шекелей задатка. Лишь после того, как Винклер уехал, мастер, Винклера еще не существует. - Вот странная личность... - протянул Беркович. - Очень странная. С кладбища он поехал домой. В восемь вечера раздался выстрел. - На планерке говорили, что от него ушла невеста, а в фирме большие проблемы, - сказал Беркович. - Это так, - согласился Шаповалов. - Причины для самоубийства есть. И дверь была заперта изнутри на запор, мы потратили два часа, пока открыли. А если учесть еще посещения похоронного бюро и кладбища... - И все-таки ты сомневаешься в том, что это самоубийство? - Особых сомнений нет, - повторил Шаповалов слова из утренней сводки, - однако... Понимаешь, возможны варианты. Да, его девушка вышла за другого. Но соседи говорят, что Винклер сам дал ей отставку. Да, фирма Винклера в тяжелом финансовом положении. Но я звонил в налоговое управление, и мне сказали, что, скорее всего, вопрос о погашении долга будет улажен. И в результате... - В результате мотив повисает в воздухе, - кивнул Беркович. - Вот именно. - Но ведь Винклер действительно посещал "Хевра кадиша" и кладбище, или ты и в этом сомневаешься? - Нет, это был он, никаких сомнений! Вот я и ломаю себе голову, что все это могло означать? - Ничего, по-видимому, - сказал Беркович, вставая. - Люди кончали с собой, бывало, и по куда меньшим поводам. Впрочем, может, ты и прав... Я |
|
|