"Линдсей Армстронг. Понять друг друга " - читать интересную книгу авторасопроводительного письма, что крайне возмутило Доминику. Как она и
предполагала, его оценка их блэктаунской собственности оказалась абсолютно точной. У надежного агента Доминика узнала, что их склад с недавних пор начал представлять собой большую ценность. Как-то днем ей на работу позвонила мама и сказала, что пригласила нескольких друзей на коктейль сегодня вечером и будет очень рада, если Доминика тоже выберется. - И ты сообщаешь мне об этом в последнюю минуту? - удивилась Доминика, не отрывая взгляда от кипы счетов. - Ты же знаешь, солнышко, какая я рассеянная. Я была абсолютно уверена, что пригласила тебя, а потом вдруг подумала - дай на всякий случай проверю, и правильно сделала! - А кто придет? Мама перечислила несколько знакомых имен и добавила, что спешит одеваться. - Хорошо, мам, спасибо, но я очень занята, могу немного задержаться. До встречи. - Доминика положила трубку и вновь погрузилась в дела. Через два часа, вспомнив о вечеринке, она в спешке приняла душ и задумалась над подходящим нарядом. В конце концов Доминика влезла в свое любимое черное платье. Оно было коротким и облегающим, с узкими бретельками, перекрещивающимися па спине. Наряд она дополнила ниткой старинного бабушкиного жемчуга. Решив, что времени на борьбу с колготками не остается, тем более что для них было слишком тепло, она сунула ноги в черные открытые босоножки на низких каблуках. Доминика не была большой любительницей маминых вечеринок, поэтому И настроение ее нисколько не улучшилось, когда среди гостей она обнаружила Энгуса Кейра. Глава 2 Доминика остановилась как вкопанная и лихорадочно обвела взглядом гостиную, выискивая Кристабель. Встретившись с ней глазами, она выразительно кивнула на Энгуса Кейра, но сестра в ответ только беспомощно пожала плечами. Доминика снова посмотрела в сторону Энгуса Кейра и увидела, что он успел повернуться к ней, и по насмешливому взгляду пепельно-серых глаз поняла, что мимическая сцена между сестрами не осталась для него не замеченной. Барбара уже спешила к дочери - маленькая, хрупкая, в новом роскошном платье для коктейля из голубого шифона. Светлые мамины волосы были по-новому подстрижены и изысканно уложены, грим нанесен с особой тщательностью, а ногти покрывал свежий лак. Старшая дочь сразу догадалась, что ее матушка провела сегодня не один час в салоне красоты. Барбара Харрис выглядела счастливой и довольной и успела заразить всех присутствующих своей жизнерадостностью. В гостиной царила атмосфера беззаботного веселья. Схватив Доминику за руку, она подвела ее к Энгусу. - Вот наконец и она, мистер Кейр! Я знала, что Доми меня не подведет. |
|
|