"Шервуд Андерсон. Сборник рассказов, 1919" - читать интересную книгу авторатеперь приобретали гротескные черты.
Не все эти гротески были отвратительны. Некоторые были забавны, другие - почти прекрасны. Только одна расплывшаяся фигура женщины своими уродливыми очертаниями вызвала у старика щемящее чувство боли. Когда писатель увидел ее, он заскулил, как собачонка. Если бы вы в эту минуту вошли в его комнату, вы решили бы, что старика мучает кошмар или несварение желудка. Целый час тянулась процессия странных и нелепых образов перед глазами старого писателя, а затем, хотя это было ему ле так легко, он опустился с кровати и принялся писать. Некоторые из призраков так поразили его, что он решил записать свои впечатления. Около часа проработал писатель за столом. В конце концов он написал книгу, которую назвал лКнига о гротескных людях╗. Она никогда не была напечатана, но мне как-то раз удалось просмотреть ее, и она произвела на меня неизгладимое впечатление. Основная мысль этой книги очень своеобразна, и я с тех пор не могу ее забыть. Она помогла мне пенять многих людей и многие явления, которых я раньше понять не мог. В книге эта мысль была выражена туманно, но простыми словами ее можно изложить примерно так. В самом начале, когда мир был еще молод, существовало очень много мыслей, но не было такого понятия, как истина. Все истины человек создал сам, и каждую из них он вывел из множества смутных мыслей. В мире стали появляться сотни и тысячи истин, и все они были прекрасны. Старый писатель перечислил в своей книге сотни истин. Я не буду рассказывать вам обо всех. Здесь были истина целомудрия и истина страсти, истина роскоши и нужды, бережливости и расточительности, легкомыслия и И вот, мимо них стали проходить люди, и каждый хватал какую-либо истину, а кто был посильнее, уносил с собой чуть ли не десяток. Эти истины и превращали людей в гротески. Старый писатель разработал целую теорию о том, как это происходило. Он считал, что стоило человеку схватить какую-нибудь истину, объявить ее своей и сообразовать с ней свою жизнь, как сам он превращался в гротеск, а истина, которую он превозносил, превращалась в ложь. Нетрудно понять, что старый человек, который всю жизнь писал и весь был полон слов, мог написать на такую тему сотни страниц. Его мысль росла и разрасталась у него в мозгу до такой степени, что ему самому грозила опасность стать человеком-гротеском. Но этого не случилось, мне кажется, по той же причине, по какой он решил не опубликовывать этой книги. Молодое существо, таившееся в старом писателе, спасло его. А о старом плотнике, который приподнял кровать писателя до уровня окна, я упомянул тут только потому, что он, подобно многим так называемым лмаленьким людям╗, был одним из наиболее понятных и привлекательных гротесков, изображенных писателем в его книге. РУКИ |
|
|