"Леонид Андреев. Царь Голод " - читать интересную книгу автора Время (колеблясь) . Я начинаю верить. Мне так хочется отдохнуть -
умереть. Царь Голод. Тогда не будет времени! О милый колокол, ты принесешь нам покой и отдых! Дай нежно прикоснуться к тебе моей усталой головою. (Ласкает колокол, целует нежно его крутые бока. Потом молча делает вид, что звонит; и тихонько, глядя на него, сухим, отрывистым смешком хохочет Смерть.) Время. Ты смеешься, Смерть? Смерть. Да - немного. Время. Ты рада? Или ты смеешься над моей доверчивостью? Но есть правда в его словах, и колокол знает это. Ночью, когда все спит и только, изнемогая, стонет земля, по его бокам пробегают тихие шорохи, незаметные, слабые звоны. Словно тысячи незримых рук ощупывают, и ласкают, и спрашивают: сохранился ли голос у меди? Страшно ночью на колокольне, когда мерцает внизу город неугасающими огнями и стонет в кошмаре земли... Ты слышишь? Все прислушиваются. Царь Голод отшатнулся от колокола и слушает, напряженно выкинув руки. И тихо, звенящим шелестом вздыхает колокол и замолкает. Смерть. Да - звенит немного. Царь Голод. Ты слышишь! Земля требует бунта. Торопись, старик! Время. И так каждую ночь. Как трудно слышать это. Царь Голод. Скоро ты услышишь другие крики. В них будет гнев! Время. И боль. Царь Голод. Нет, гнев, гнев! Боли всегда, много у земли. Гнев, гнев, Где-то внизу, в светлеющей глубине, трижды - протяжно - трубит хриплый рог. Начинаясь на низкой ноте, звук медленно замирает на высокой - чувствуется в нем тоскливый и страшный призыв. И еще раз, где-то вдали, повторяется протяжный и тоскливый зов. Смерть. Меня зовут. (Исчезает.) Некоторое время стоит молчание. Невидимые огни в городе несколько мутнеют, блекнут, и с одной стороны высоко начинает играть и колыхаться беззвучно красноватое зарево. По-видимому, где-то в городе начался пожар. Время. Ушла Смерть. Царь Голод. Ее позвали. Время. Нет, скажи, зачем она убила моего голубя? Здесь на крыше жил голубь, стучал лапками по железу и радовал меня, - а она его убила. Царь Голод смеется громко. Чему ты? Царь Голод. Так. Я очень люблю ее. Время. Вот ты смеешься, и я опять не верю тебе. Теперь ты один - скажи мне правду, Царь Голод. Ты великий предатель, ты лжец передо всеми, ты вовлекаешь людей в безумные поступки и потом смеешься над ними. Но сейчас?.. |
|
|