"Пол Андерсон. Бич властителей ("Доминик Флэндри" #12)" - читать интересную книгу автора

- Держись от окна подальше, - сказал он и удивился, что еще может
говорить не заикаясь. - Обидно будет, если нас застукают вместе. Никто не
поверит в чистоту наших намерений. А, вот. - С потолка вспыхнул свет.
Кемул извлек из-под хитона богатую одежду и кинул на кровать: саронг,
шлепанцы с загнутыми вверх носами, блузу, рубашку, чалму с шикарным пером.
- Лучшее, что смогли достать, - сказал он. - Было бы нелепо маскировать
тебя под работника Биоконтроля. Твой бритый череп окажется еще бледнее, чем
лицо, которое и так привлекает внимание. Зато за богатого торговца или
землевладельца ты вполне можешь сойти. Скажем, приехал обсудить политику
рынка или еще что-нибудь. Да и мне легче - не надо будет соблюдать правила
вежливости и все эти условности при общении с тобой, я им и не обучен.
Флэндри путался в одеждах.
- Как ты попал сюда? - спросил он. Толстые губы Кемула поползли вверх.
- А вот это еще одна причина, почему нам надо спешить. Там, за твоей
дверью, два покойника. Твои бывшие охранники. - Он открыл дверь и,
согнувшись, втащил в комнату два трупа со свернутыми одним ударом шеями.
Все правильно, подумал Флэндри, испытывая легкое головокружение.
Огнестрельное оружие здесь не подошло бы - слишком много шума. Даже
цианистый пистолет (игла плюс сжатый воздух вместо пороха) надо сначала
достать, а уж потом выстрелить. За это время вполне можно поднять тревогу и
переполошить всех в округе. А вот работнику Биоконтроля ничего не стоит
беспрепятственно пройти мимо склоненных часовых - скажем, в глубокой
задумчивости, и свернуть их цыплячьи шеи в одну секунду. Видимо там (где?)
посчитали эту способность Кемула подходящей к данному случаю и послали
именно его, а не кого-нибудь с менее приметной внешностью.
- Но я так и не понял, как ты попал сюда, - настаивал Флэндри.
- Приземлился, как и все, у ангара. Тамошнему служащему сказал, что
Кемул издалека, из Пегунунганга Градъюганга, по неотложному делу и что,
возможно, отправится обратно через несколько минут. Прошел в здание, зажал
одного в угол, выбил из него все насчет тебя, потом выкинул через окно в
кусты. Там попадались разные в хитонах, приветствовали Кемула, да только он
всем говорил, что шибко занят.
Флэндри присвистнул. Ну и дела! Где еще можно было бы совершить такой
подвиг, кроме как на Юнан Бизар? Этот факт - враг в цитадели, а его даже не
удосуживаются допросить! - демонстрирует полную беспомощность системы
правления Биоконтроля. Конечно, можно было бы возразить, что на Юнан Бизар
никому и не снилось, что такой дерзкий налет может кому-то прийти в голову,
но все равно...
Но все равно. Он играл сейчас в фантастическую игру, в которой шансы на
выигрыш стремительно падали с каждой просроченной секундой.
- Мы скоро совершенно изнасилуем этот несчастный Пегунунганг
Градъюганг. - Флэндри смахнул пылинки со своего нового облачения. - Оружие
имеется?
- А как же. Вот. - Из-под хитона Кемула появились антикварный
револьвер, сродни пушке Прадъюнга (интересно, какой век?) и бластер.
- Спрячь. Стрелять не придется.
- О, разумеется. Ты не поверишь, как немного надо такой робкой овечке,
как я. Пошли.
Коридор был пуст. Они шли по нему не спеша, со стороны можно было
подумать, что два почтенных гражданина ведут неспешную доверительную беседу.