"Пол Андерсон. Бич властителей ("Доминик Флэндри" #12)" - читать интересную книгу автора

исчезла в неизвестном направлении. Тогда я решил выследить ее через
распределители, где, как известно, регистрируется каждый визит. Она должна
была рано или поздно обратиться туда. И вот наконец из Гунунг Ютар пришел
сигнал, что она там. Через час я уже был в самолете.
В распределителе ее прекрасно запомнили, Как и ее высокого спутника.
Она оставила свой адрес! Это было просто восхитительно, и мы тут же
направились в гостиницу. Портье признал вас по приметам. Все сходилось.
Тогда мы арестовали ее и ее верзилу-дружка. И стали дожидаться вас.
Флэндри вздохнул. Он все это должен был предвидеть. Сколько можно
учиться, и по бесчисленным рассказам, ходящим в Службе, и на собственном
опыте, что противник не глупее тебя!
- Вы чуть было не исчезли вновь, капитан, - сказал Вароу. - То был
головокружительный каскад трюков, и все же я не советовал бы вам второй раз
пробовать такое. Даже если вам придет в голову повторить побег, то
предупреждаю: все самолеты под замком, так что идти придется пешочком. Через
леса, чащобы, в дождь... Фу! Четыреста километров как минимум до ближайшей
деревни. А за это время противоядие выдохнется - все. Вам крышка!
Флэндри докурил и с сожалением загасил окурок.
- Единственная причина, по которой, я думаю, вы тут так засекречены, -
это то, что противоядие производится здесь.
Вароу кивнул:
- Правильно. Вы попали в так называемый Главный Биоконтроль. Не думаете
ли рискнуть украсть парочку пилюль для предстоящего побега через джунгли?
Скажу сразу - бесполезно. Проникнуть в подземелье, где находятся склады,
невозможно. Двери, автоматически идентифицирующие любого, автоматическое
оружие - это для начала. Плюс сотня отборных головорезов.
- Да нет, я пока не планирую этим заняться, - бросил Флэндри. Вароу
потянулся; тугие бугры мускулов заиграли на безволосом теле.
- Пожалуй, невредно будет показать вам кое-что. Если вам, конечно,
интересно.
Интересно. Интересно все, что продлит нынешнее положение и оттянет
появление палачей, подумал Флэндри. Но вслух произнес:
- Разумеется. Кто знает, может, мне удастся убедить вас отказаться от
такой самоизоляции.
В ответ Вароу натянуто улыбнулся: - Напротив, капитан. Это я надеюсь
убедить вас в отсутствии перспектив на подобный исход. А заодно и в том, что
каждый, кто попытался бы задуматься об этом всерьез, неизбежно кончит
самоубийством. Причем мучительно долгим. Пойдемте.
Сзади молча топали два охранника, но они заслуживали не большего
внимания, чем бластер Вароу. Сам он придерживал Флэндри за руку в высшей
степени деликатно, если не сказать нежно. Прошли по коридору и вышли на
пологий петляющий спуск в сад. Здесь все источало благоухание и приятную
свежесть. Над головой свисали красные соцветия, выложенную гравием дорожку
окаймляли костры ярко-алых и желтых клумб, струи воды били вверх из
многочисленных фонтанчиков и ручейками стекали под игривыми мостками, в
ивовых ветвях молниями сверкали птички кетжил, - материализовавшиеся поющие
сгустки бисера.
Но Флэндри было абсолютно безразлично все это. По правде говоря, его
больше интересовали дома. Тот, например, к которому его вели: огромный,
представлявший в синкретическом архитектурном коллаже сколки самых разных