"Кэтрин Андерсон. Подруга Волка " - читать интересную книгу автораКогда Джейк открыл дверь дома Вулфов, и решил криком возвестить о своем
прибытии, он не рассчитал силу своего голоса и напугал Индиго. Объяснения оказались не нужны. Когда святой отец вошел вслед за Джейком и начал кричать "Здравствуйте", и "Что он сказал?", всем стало понятно, почему Джейк так орал. Уже через несколько секунд все остальные последовали его примеру. Сразу после того, как Джейк расспросил Лоретту о ее визите к судебному исполнителю и узнал, что Брэндон Маршалл был допрошен, он смог несколько расслабиться. А затем он сделал для себя открытие, что не может отвести взгляда от Индиго. На ней были белые юбка и блузка из кожи оленихи, а на ногах - мокасины в тон одежды, и все это было отделано вышивкой из бисера. Рыжевато-каштановая, шелковистая масса ее волос каскадом струилась ниже талии, она представлялась ему самой привлекательной из всех женщин, на которых когда-либо падал его взгляд. Она же была и самой бледной. Кожа ее была настолько белой, что он не знал, где кончается оленья кожа, а где начинается ее. Джейк просто не мог не думать с волнением о предстоящей ночи. Но он также не мог игнорировать и тот страх, который он читал в ее огромных глазах. Она выглядела почти робкой, что совершенно не вязалось с обликом той энергичной, смелой девушки, которую он знал раньше. Ему бы хотелось продолжить их разговор, начатый на сеновале. Наверное, для нее нелегко выходить насильно замуж за незнакомого человека. Надо как-то успокоить ее. Но как он мог это сделать? Ему хватало и собственных проблем. Поспешишь с женитьбой, потом покаешься. После объятий и благословений, адресованных Лоретте и Индиго, отец О'Трейди прошел в спальню. Он заговорил с провинциальным ирладским акцентом, - Хантер, дорогой мой человек, что это ты лежишь каждый раз, как мы с тобой встречаемся, как будто ты самый настоящий лентяй? Так и не решив, как ему вести себя с Индиго, Джейк подошел к двери в спальню и прислонился плечом к косяку. Его удивляло то, насколько свободно чувствовал себя священник в доме Вулфов, как будто он был их родственником, приехавшим к ним с визитом. - Добрый вечер, отец. - Хантер прикрыл глаза, получая благословение от священника. - Я рад видеть вас. - Что ты сказал? Хантер повторил все еще раз, но уже громче. - Особенно по такому счастливому поводу, а? - Отец ОТрейди опустился в кресло-качалку. - Ну и болят же старые кости! Он взглянул на Джейка. - Хорошего зятя ты себе получаешь, - он качнулся вперед и заговорщицки подмигнул Хантеру. Показывая между большим и указательным пальцами расстояние примерно в дюйм, он добавил: - Есть у него, правда, маленький недостаток, это то, что он является методистом. Священник произнес слово, "методист", таким тоном, каким он мог произнести слово "прокаженный", но Джейк правильно понял смысл сказанного и усмехнулся. ОТрейди откинулся в кресле и привел его в движение, оттолкнувшись от пола своими короткими ножками. Бросив взгляд за спину Джейка, чтобы убедиться, что женщин у двери нет, священник прошептал: - Вы слышали историю о монахине, которая спросила крошечных деток, кем |
|
|