"Пол Андерсон. Кладовая веков (фантастический рассказ)" - читать интересную книгу автораразвалин, колышущихся зарослей травы, кроме диких собак, во-
ющих там, где когда-то жили люди. В душе Карла смешались скорбь и медленно нарастающая злость. Это неправильно, неверно. Мудрость древних нельзя предавать анафеме! Люди должны попытаться овладеть ей и ис- пользовать для воссоздания этих строений - Бесценное насле- дие уже утеряно. Если не остановить эту алчность и невежест- во, то будущим поколениям не останется ничего. По мере того, как они продвигались дальше, его и без того мрачное настроение все ухудшалось. Осталось так мало. Здания уже давно разрушены. Не осталось ничего, кроме пустых коро- бок и неуклюжих современных построек. Кроме центральной час- ти, где жили люди, металл отовсюду был растащен, .а все ос- тальное было обречено превратиться в прах. Лес проник далеко в город. Аула невозможно было удержать, и он взобрался на несколь- ко уцелевших этажей одной из башен. Том и Карл последовали его примеру. С такой высоты им были видны мили мертвого Си- ти, леса и холмы, расположенные за его границами. На севере, под развалинами огромного некогда моста текла неширокая ре- ка. Сегодня, уныло подумал Карл, в их распоряжении всего лишь две деревянные баржи, на которых можно переправиться через реку. Он посмотрел на юг, пытаясь разглядеть там хоть какие-нибудь следы ланнов, но увидел лишь залитую солнцем шелестящую зелень деревьев, хотя где-то ланны сторожили их. Ближе к полудню юноши нашли кладовую, которая в дальней- шем так много будет для них значить. Они обследовали южную окраину незаселенного района и как раз обходили живую стену из зарослей кустарника и молодых деревьев. И тут Том закри- чал, указывая куда-то пальцем: - Что это? Карл осторожно двинулся в ту сторону, куда указывал Том. С удивлением он осознал, что испытывает страх: В землю был вкопан шест, на котором белел лошадиный череп - обычно при помощи такого знака отпугивают злых духов. За знаком видне- лись две стены зданий, две другие превратились в груды кир- пича и стекла. Позади этих двух параллельных, почти целых стен, маячил какой-то странный серый предмет, ни на что не похожий. - Он волшебный, - сказал Том, немедленно ухватившись за представившийся случай. - Колдуны поставили этот знак, пото- му что сами чего-то боятся. - Ронви говорил, что здесь нет привидений, - возразил Аул. - А уж он-то должен знать. Карл какое-то время стоял, размышляя. Хотя он и не верил в сказки о зле, он не мог удержать бьющееся сердце. Неиз- вестно было, что это за предмет, там, в горячем мареве, на солнцепеке. Но ведь именно этот страх мешал людям овладеть учением древних. |
|
|