"Пол Андерсон. Сокровища марсианской короны" - читать интересную книгу авторазамешаны четыре главных инспектора международного ранга, и меня заверили,
что они абсолютно вне подозрений. Едва я доложил на Землю о краже, они сами настояли, чтобы их квартиры и все их имущество подверглись обыску, и добровольно прошли проверку на детекторе лжи. - А ваши собственные констебли на Фобосе? - То же самое, - ответил полисмен уныло. - Я ввел запрет на передвижение - никто, кроме меня, не выезжал из этой колонии с той секунды, когда обнаружилась пропажа. Я обыскал все помещения, склады и переходы... Он попытался почесать в затылке, что в космическом скафандре было делом довольно-таки затруднительным. - Я не моту продлевать ограничения до бесконечности. Корабли прибывают, грузополучатели требуют свои товары... - Хнаххла! Значит, мы к тому же еще и ограничены временем, - Шиалох кивнул самому себе. - Известно ли вам, что это любопытный вариант старинной загадки запертой комнаты? Что же такое корабль-автомат в пути следования, как не запертая комната в классическом смысле слова? Он неторопливо поплыл прочь. Грегг мрачно уставился на первобытный горизонт, из-под ноги у него внезапно вырвался обломок скалы и покатился, подпрыгивая, через поле. Странная вещь, до чего ненадежным становится зрение в безвоздушном пространстве, даже при ярком свете. Парень, что переходит вон там, на солнце да еще при прожекторах, кажется каким-то пунктиром искорок... какого дьявола он там делает - завязывает ботинок? Нет же, он только что шел совершенно нормально... - Будь моя воля, я бы всех на Фобосе пропустил через детектор, - иначе, как с согласия подозреваемого, а добровольно вызвались только мои люди и больше никто... - И правильно, мой дорогой друг, - отозвался Шиалох. - Индивидуум должен сохранить за собой право на уединение хотя бы в пределах собственного черепа. Да и процесс расследования стал бы в противном случае невыносимо грубым... - Наплевать мне, груб он или нет, - выпалил Грегг. - Только бы коробка с сокровищами марсианской короны вернулась в безопасное место... - Та-та-та! Нетерпение сгубило немало подающих надежды молодых полисменов. Кажется, именно так говорил мой духовный предок с Земли инспектору Скотланд-ярда, который... гм... не исключено, является вашим физическим предком, Грегг. Мне думается, мы попытаемся подойти к делу иначе. Есть на Фобосе люди, заведомо знавшие, что сокровища находятся именно на этом корабле? - Да. Их двое. И я досконально проверил, что они не нарушали подписки и не заикались об этом никому до тех пор, пока тайна сама не выплыла наружу. - Кто же они? - Техники Холидэй и Штейнман. Когда "Джейн" грузили, они работали на Земной перевалочной. Вскоре они уволились, хотя и в разное время, прилетели сюда рейсовым лайнером и поступили на службу. Можете не сомневаться, что уж их-то квартиры мы обыскали в первую очередь! - Быть может, - заметил вполголоса Шиалох, - имеет смысл побеседовать с упомянутыми джентльменами?.. |
|
|