"Пол Андерсон. Операция "Луна"" - читать интересную книгу авторастарательно начищенные черные туфли - все свидетельствовало о высоком
положении. В чем же дело? Слишком широкополая для наших краев шляпа смотрелась несколько консервативно. Новая и, похоже, дорогая, но государственным служащим не запрещается жить на широкую ногу. И все-таки я бы предпочел оборотиться волком и хорошенько обнюхать чужака, который внушал мне смутную тревогу. Нет, не годится. А то могу и накинуться невзначай. Мы вошли в кабинет. Он окинул комнату зорким оком. Большой письменный стол с обычными канцелярскими принадлежностями, телефон, рядом - пара офисных кресел и несколько застекленных шкафчиков. На одном из них стоял бюст Афины Паллады. Из окна открывался вид в сад. На раме Джинни нарисовала анкх, в петле которого был глаз, активизировавший защитное поле. Поверх рисунка шла надпись: "Protege semper nates tuas раруro" (Всегда прикрывай ягодицы свои бумагой (лат.).). - Это мастерская доктора Матучек, так? - вопросил Снип. - Нет, и даже не приемная. Здесь мы храним счета и записи и занимаемся канцелярской работой. - Я хотел бы изучить и остальные комнаты, мистер Матучек, включая и ваш кабинет. Но начнем отсюда. У меня во рту пересохло. Сглотнув, я сказал: - Собственно, у меня нет своего кабинета. Практикуюсь я в своей комнате. - Всякий, кто назовет ее конурой, получит в ухо. - Но это не для работы, скорее для отдыха, чтения и увлечений. Личные апартаменты, и к деловой части дома мы их не причисляем. Он уселся, положив на стол шляпу и портфель. И достал пухлую папку. - Финансами и счетами занимается жена, - сказал я. - Даже не знаю, где что лежит. Сейчас она уложит малышку спать и придет. Может, выпьете пока кофе? - Пока нет, - отмахнулся он. - Садитесь, пожалуйста. То ли мне показалось, то ли он и вправду произнес "пожалуйста" через силу. - Давайте обсудим ситуацию в целом, в неофициальном порядке. - Разве вы уже не изучили все в целом? - спросил я, опускаясь во второе кресло. - Только ваши досье и другие документы, разрешенные к распространению. Что же ему еще надо? И почему? На крупную дичь мы все равно не тянем. - Кое-что нам непонятно, - продолжил Снип. Естественно, ты же сборщик налогов, а не ученый или исследователь. - Признаться, ваши отчеты были более чем скромны. Другими словами, если мы решили тянуть одеяло на себя, то наверняка хорошо подстраховались. - Нас интересуют следующие подробности, - закончил Снип. Припомнив, как Джинни предостерегала Уилла, я решил тянуть время до ее возвращения и начал прикидывать, не пора ли вызывать адвоката. Нет, тогда атмосфера станет хуже некуда. Что такого криминального я могу рассказать? В голову ничего не приходило. - Вы имеете в виду операцию "Луна"? - сделал я пробный выстрел. - В основном, - кивнул он. - Ну, мистер Стурлусон сказал, что налоговая уже приходила к нему. |
|
|