"Пол Андерсон. Орион взойдет" - читать интересную книгу автора

нескольких моряков, которые и погибли в нем - шторм набирал силу, уходя на
восток. Словом, когда суда, находившиеся возле Юропанского побережья,
начали передавать о нем вести по радио, наблюдатели в Скайгольме также
заметили первые зловещие изменения в облаках под собой и вызвали Погодный
Корпус.
Иерна вызвали, когда он вернулся в Бейнак. Он объезжал земли Ферлеев в
Дордойни, как полагалось в это время года, выслушивал арендаторов,
свободных владельцев, селян, пастухов, дровосеков... их жалобы, идеи,
надежды, достижения, страхи, сплетни; смягчал скорбь, улаживал разногласия,
вершил сделки в меру своих способностей; председательствовал на праздниках
и церемониях, как требовала того традиция; награждал за благие дела и
верную службу; позволял развлекать себя, а в ответ был приятным и
общительным гостем, богатым на рассказы о том, что пряталось за дальним
горизонтом... словом, заново плел связи между своей семьей и этими людьми,
над которыми она главенствовала.
И теперь он с помощниками ехал домой вдоль реки. Осень пылала в лесах
над холмами, но воздух был еще ароматен и тепл. Солнечный свет косо
пробивался с запада, утесы сверкали; искристый поток стекал со склона.
Вдалеке пропел горн дровосека, эхо ответило ему. Плащи всадников
потускнели: пыль из-под копыт взметалась вверх клубами, словно дымящимися
над костром.
Анс Дебирон, секретарь Иерна, пуская лошадь рысцой, подъехал к своему
господину.
- Весьма удачное путешествие, мне хотелось бы сказать это вам, сир, -
начал он разговор.
Уроженец этих мест, недавний выпускник Консватуара в Сарлате, он
склонялся к пышности фраз, хотя во всем прочем был весьма компетентным и
разумным человеком. Мягкое окситанское произношение слов франсея сглаживало
угловатые фразы.
- Да, все сложилось достаточно гладко, - ответил Иерн. - Я даже не
мечтал, что так удачно справлюсь с делами.
- Сир, вы им нравитесь, - объявил Анс. - Вы человек честный и не
требуете подробных отчетов, знакомясь с делами. О, они понимают, как сложно
вам выучить их диалект со всеми нюансами его, но вы также... добры.
Подобными чертами здешние хранители замков бывали наделены не часто.
- Даже мой отец, когда он объезжал окрестности? - Иерн улыбнулся
недовольству наземника. - Анс, скажу, не проявлял я неуважения, не
позволительного для сына: он великий человек и властвует и здесь, и в
Домене, но мы с ним совершенно разные люди. - Он помедлил, а потом решился;
завершенное дело рождало чувство товарищества. - По правде говоря, когда он
захотел, чтобы я занял этот пост, я едва не взбунтовался.
- В самом деле? Можно спросить - почему?
Иерн пожал плечами:
- Представь себе. Меня только что направили продолжать занятия по
пилотированию и метеорологии; в кадетах я только этим интересовался. К тому
же в уме я составил достаточно длинный перечень развлечений. Я даже сказал
отцу, что лишен талантов, необходимых администратору. И что соглашусь
управлять фамильным поместьем только там, где девицы сами запрыгивают к
тебе в постель. В общем, я ничего не знал о Дордойни. Ты помнишь, что у
меня в Бреже родня, а там даже язык другой. - Помедлив, он продолжил: