"Сьюзен Андерсон. Бэби, я твой " - читать интересную книгу автора

котором она пристроила ступню. Во рту у Сэма пересохло, когда его взору
открылась такая провоцирующая картина.
Бахрома обрезанных джинсов касалась бедер, а сметанно-белые груди,
прижатые коленом, выпирали холмиками почти у шеи. Сэм увидел, как капля
воды соскользнула с волос и покатилась к ключице, а потом ниже, по развилке
между грудями. От холодной капли по ее коже побежали мурашки, Сэм даже
увидел сосок, который напрягся и острием уперся в сеточку топика. Кэтрин
вздрогнула всем телом, но рука осталась твердой и провела ровную полоску
кисточкой.
Сэм вдруг вскочил с кровати, от удивления Кэтрин дернулась и
расплескала лак.
- Эй, ты! - нахмурилась она и подняла голову, чтобы послать его к
черту, но почувствовала, что не может произнести ни слова. Она открыла рот
и закрыла. Во рту пересохло, когда она увидела, как он, не сводя с нее
глаз, тремя нетерпеливыми движениями расстегнул рубашку. Что это он?..
Сердце Кэтрин гулко забилось, она поймала себя на том, что, не
отрываясь, смотрит на его оголенный торс. Это было нечто. Большой.
Мускулистый. Без видимых узлов мышц, как у культуристов. Кожа гораздо
темнее ее, вроде утреннего тоста, черные, такие же, как на голове, волосы
были под мышками и на груди. Они бежали от ключиц до самой талии, по
животу, исчезая за поясом низко сидящих брюк.
Она почувствовала, как глаза ее расширились, они становились круглее с
каждым шагом, который Сэм делал в ее сторону. В его янтарных глазах было
что-то пронзительное и нервное. Когда он потянулся к ней, Кэтрин отпрянула.
Но Сэм взмахнул своей белой рубашкой, как парусом, у нее над головой и
накрыл ей плечи.
- Тебе холодно, - пробормотал он. И убрал руки. Сэм отвернулся,
вытащил из сумки майку, а Кэтрин смотрела, как перекатываются мышцы у него
на спине, когда он просовывал голову в вырез.
- Да, я немного озябла, ты, похоже, умеешь читать мысли. - Голос ее
был слегка хрипловатым от смущения, и она откашлялась. - Спасибо.
Осторожно засунув в бутылочку с лаком кисточку, она отставила ее в
сторону, продела руки в рукава рубашки и медленно закатала их.
Ткань все еще хранила тепло его тела и запах. Впервые за все время с
тех пор, как она оставила свою блузку на автобусной станции в Грэйхаунде,
Кэтрин почувствовала себя прилично одетой. Она убрала волосы из-под ворота
рубашки, незаметно потянулась и понюхала правый рукав, наблюдая за Сэмом,
который возвращался к своей кровати. Рубашка пахла мылом и мужчиной.
Владелец рубашки, как она заметила, даже не глянул в ее сторону, он взял
какую-то деталь пистолета из голубоватой стали и снова принялся за дело. Он
чистил оружие. Она потянулась за флаконом с жидкостью для снятия лака,
чтобы оттереть замазанный палец.
Боже милостивый, Кэтрин никак не могла понять этого парня. То он
угрожал кляпом и наручниками, то снимал с себя рубашку только потому, что
ему показалось, будто она замерзла. Кэтрин могла бы назвать это раздвоением
личности. А что тогда сказать про себя?
Она в общем-то ничего особенного не делала, бунт всегда был любимым
занятием Кейли, как раз то, чего Кэтрин обычно избегала. Однако сейчас она
вела себя с такой же безрассудной свободой, которую испытала в ту ночь,
когда они с сестрой решили сделать татуировку на заднице, а если этот