"Вирджиния Эндрюс. Рассвет" - читать интересную книгу автора

- Научилась сама? - Он обвел взглядом класс. - Вот это здорово,
мальчики и девочки. Ладно, посмотрим, что у вас получится дальше. Если вы и
в самом деле так хороши, то я окажусь без своей работы.
- Я вовсе не очень хороша, сэр, - сказала я. Он засмеялся, его щеки
тряслись вместе с ямочками.
- Вот что-то освежающее, - сказал он, обращаясь к классу, - и скромное.
Задумывались ли вы когда-нибудь, мальчики и девочки, что это такое? - Он
засмеялся и продолжил урок. Когда прозвенел звонок, он попросил меня
задержаться на минутку - Принесите завтра с собой вашу гитару, Дон. Я хотел
бы услышать, как вы играете, - сказал он очень серьезно.
- У меня нет хорошей гитары, сэр. Моя была куплена уже подержанной и...
- Ничего, ничего. Не стесняйтесь этого и не позволяйте никому из
учеников вести себя так, чтобы это вас смущало. У меня есть кое-какая идея,
и она много лучше того, что вы можете представить. Кроме того, я могу дать
вам очень хорошую гитару, когда придет время.
- Благодарю вас, сэр.
Он откинулся в своем кресле и задумался на мгновение.
- Я знаю, что ученикам велено называть учителей "сэр" и "мэм". Но когда
мы будем работать с вами одни, вы сможете называть меня мистер Мур?
- Я попытаюсь.
- Хорошо. Я рад, что вы здесь, Дон. Приветствую вас в "Эмерсон Пибоди".
А сейчас вам лучше поспешить на ваше следующее занятие.
- Благодарю вас, мистер Мур, - сказала я, и он улыбнулся.
Я направилась в следующий класс, но остановилась, когда увидела, что
меня поджидает Луиз.
- Привет, - сказала я, видя, что она снова хочет дружить. Но не это
было ее первой заботой.
- Я видела, что Филип Катлер сидел с тобой за ланчем, - начала она, не
в состоянии скрыть ревность. - Тебе лучше поостеречься. У него дурная
репутация в отношении девочек, - сказала она, но в голосе ее по-прежнему
слышалась ревность.
- Плохая репутация? Он показался очень милым и сильно отличается от
своей сестры, - заметила я многозначительно. - А что говорят, в нем такого
плохого?
- То, что он хочет сделать уже на первом свидании, - сказала она,
сделав большие глаза.
- А что такого он хочет сделать? - спросила я.
Она отступила на шаг.
- А ты как думаешь? - Она оглянулась по сторонам, чтобы убедиться, что
нас никто не может подслушать. - Он хочет идти до конца.
- А ты ходила с ним?
- Нет, никогда.
Я пожала плечами.
- Я не думаю, что следует навязывать людям мнение, что они должны, а
чего не должны думать о ком-либо. Каждый должен решать за себя. Кроме того,
это несправедливо по отношению к Филипу, - добавила я. Его ослепляющие синие
глаза занимали все мои мысли.
Луиз покачала головой.
- Только не говори, что я не предостерегала тебя, - предупредила она.
- Во всяком случае, благодаря ему я не сидела в одиночестве за