"Вирджиния Эндрюс. Секреты утра ("Катлер" #2)" - читать интересную книгу автора

на правом нагрудном кармане у него была лента.
- Это за меткую стрельбу, - гордо пояснил он. Я смутилась. Госпожа Леви
сказала мне еще в самолете, что не стоит пристально смотреть на людей в
Нью-Йорке, а я не могла от этого удержаться.
- Откуда вы? - спросил солдат.
На другом кармане была написана его фамилия, Вильсон.
- Вирджиния, побережье Катлеров, - ответила я.
Он кивнул.
- Я из Бруклина. Это - Бруклин Нью-Йорка, - он добавил со смехом.
Пятьдесят первый штат. Я покинул его еще мальчишкой.
- Бруклин - штат? - удивилась я.
Он рассмеялся.
- Как вас зовут?
- Дон.
- Я - рядовой первого класса Джони Вильсон. Мои друзья называют меня
Буш из-за моей прически, - сказал он и потрогал рукой коротко остриженные
волосы. - Я носил эту стрижку еще до армии.
Я улыбнулась и вдруг заметила, что один из моих чемоданов проезжает
мимо по транспортеру.
- О, мой багаж, - я напрасно попыталась его достать. Вильсон, ловко
пробираясь сквозь толпу, схватил мой чемодан.
- Спасибо, - сказала я, когда он его принес. - У меня есть еще один. Я
лучше буду смотреть во все глаза за багажом.
Джони снял свой мешок, стоящий между двумя черными чемоданами. Когда я
увидел свой второй кейс, Джони опять помог мне.
- Спасибо.
- Где вы остановитесь, Дон? В Бруклине? - спросил он с надеждой.
- О нет, я еду в Нью-Йорк.
Он снова рассмеялся.
- Бруклин в Нью-Йорке. Вы хоть знаете свой адрес?
- Нет, его знает водитель такси.
- Я помогу вам отнести один из ваших чемоданов к воротам.
Он схватил его прежде, чем я успела возразить, и был уже далеко. В
воротах стояли люди с табличками, на которых были написаны фамилии
встречаемых, как и предсказывала госпожа Леви. Я осмотрелась, но отыскать
своего шофера так и не смогла. Комок подкатил к моему горлу. Что если никто
не пришел меня встретить, так и не узнав номер моего рейса? Казалось, что
все знают, куда нужно идти, лишь я единственная прибыла в Нью-Йорк впервые.
- Нашел, - крикнул Вильсон.
Я посмотрела в указанном направлении и увидела высокого, темноволосого
человека, стоящего с табличкой: Дон Катлер.
- Несомненно, он дожидается вас, - сказал Вильсон и повел меня вперед.
- Вот она.
- Хорошо, - кивнул водитель. - Я поставил машину напротив аэропорта,
подальше от местных полицейских. - Идемте, - он едва взглянул на меня и взял
мои чемоданы.
- Спасибо, - сказала я солдату.
Он улыбнулся.
- Счастливого пути, Дон, - крикнул мне вслед Джони.
Я следовала за водителем. Когда я оглянулась, рядовой Вильсон показался