"Лора Энтони. Вот это женщина! " - читать интересную книгу авторалохматый пес. Впервые за много часов он мог расслабиться.
Его взгляд упал на лестницу, ведущую наверх. Поднявшись по ступенькам, он открыл дверь и вошел в небольшую комнатку. В углу примостилась койка, накрытая теплым шерстяным армейским одеялом, за ней помещался выключенный сейчас обогреватель. На противоположной стене находились раковина и унитаз, задернутые душе вой занавеской. Примитивно, но функционально. Он удовлетворенно улыбнулся. - Телефон не работает, но это ведь не значит, что он перерезал провода, - сказала себе Рен, пытаясь успокоиться и не пугать себя еще больше. - Скорее всего, дело в грозе. Я помню, что телефонные линии дважды выходили из строя прошлой зимой. И все-таки она никак не могла успокоиться. Неужели этот человек еще бродит где-то поблизости под дождем? Рен тщательно проверила, все ли окна закрыты. Задернула везде занавески. Она боялась бросить взгляд в темноту за окном. На кухне беззаботно пело радио. Веселые мелодии резко контрастировали с напряжением, которое вызвало у Рен внезапное появление незнакомца. Она хотела было выключить радио, но ей было страшно остаться в абсолютной тишине, да еще в пустом доме. Рен начала растирать ноющее бедро, думая, что делать дальше. Сквозь завывания ветра и шум дождя она слышала, как, мычат коровы. - Я не могу выйти наружу, - пробормотала Рен. Но может быть, он уже ушел. А может быть, и нет. В смятении женщина села за стол и принялась постукивать пальцами по настойчивее, оно походило на трубные звуки рога. Этот рев, смешиваясь с завываниями ветра, создавал мучительную какофонию. Среди всеобщего шума ясно выделялся голос Босси. Это была самая старая корова в ее стаде из семнадцати голов, но еще довольно удойная. - Рен, ты не можешь сидеть здесь всю ночь! - укорила она себя. - Коров надо подоить. - Но это может подождать, - привела она контраргумент. - Надо дать ему время убраться подальше. Чувство долга боролось со страхом. Наконец Рен приняла компромиссное решение: сначала она поужинает, а потом пойдет доить коров. Прежде чем идти на кухню, она скинула плащ. Она положила в тарелку тушеное мясо, налила себе чашку горячего чая и села к столу. Шум в сарае все нарастал. Кусок не лез в горло. Нет, поесть она не сможет. Только не сейчас. Она слишком расстроена, да и коровы отчаянно просят подоить их. - А сейчас мы ждем Слоана Клейтона с семичасовыми новостями. - Радио затрещало, когда за окнами сверкнула молния. Загремел гром, Рен стиснула в руке ложку. Звук был так громок и раскатист, что в шкафу зазвенела посуда. - Ухудшение погоды - основная тема часа, - сказал диктор. - Проливной дождь постепенно переходит в град. За последний час температура упала на десять градусов и продолжает падать. Как будто в подтверждение его слов по телу Рен прошел озноб. Больше она не могла ждать. Надо было пойти в сарай, проверить, работают ли |
|
|