"Марк Энтони. Мрак остаётся (Последняя Руна-3) " - читать интересную книгу автора

платье.
Лирит закрыла дверь и обернулась. Ее разум прояснился, как туман в
утреннем свете. Обманы и иллюзии, ничего больше. Тем не менее,
приблизившись к шкафу за платьем, она не смогла удержаться и бросила взгляд
в угол комнаты. На этот раз она увидела лишь привычную пустоту.
Через несколько минут Лирит вошла в просторную залу Ар-Толора.
Небольшая группа людей стояла перед возвышением, на котором располагался
трон королевы. Самой Иволейны видно не было.
- Ах, вот ты где! - воскликнула Эйрин и, придерживая подол желтого
платья, бросилась навстречу Лирит. - Мы ждали тебя. Где ты была все это
время?
Лирит криво улыбнулась:
- Одевалась.
Не обращая внимания на озадаченный взгляд Эйрин, она направилась прямо
к Фолкену и Мелии, которые стояли рядом с Даржем. Оба, казалось, немного
изменились с последней их встречи, хотя этого вполне следовало ожидать.
Поскольку Фолкен происходил из королевства Малакор, которое пало несколько
веков назад, то сейчас ему уже свыше семисот лет. А Мелия даже старше его.
Богиня Тарраса покинула небесную обитель, чтобы странствовать по миру в
человеческом обличье.
Фолкен был облачен в свой обычный, изношенный от бесконечных переездов
костюм: бежевую тунику и мантию цвета морской волны. Тронутые сединой
волосы были по-прежнему взлохмачены, а морщинистое лицо, как и раньше,
очень походило на волчье. Мелия сменила длинное синее платье на простой
балахон оттенка лунного света. В остальном миниатюрная женщина с
царственной осанкой выглядела, как и всегда: медно-красная кожа была
безупречно гладкой, волосы иссиня-черной волной ниспадали на спину.
Фолкен радостно улыбнулся, когда Лирит приблизилась к нему.
- Надеюсь, ты доставишь удовольствие старому барду, - сказал он,
заключая ее в объятия. - Не каждый век удается обнимать прекрасную графиню.
Лирит рассмеялась и с равной силой обняла его в ответ. Темная щетина
бороды оцарапала ей щеку, но это не имело никакого значения. От Фолкена
исходил запах леса. Бессмертный бард был странным созданием, но в то же
время очень милым. Лирит и не сомневалась в этом, несмотря на то что о нем
говорили в народе. Она никогда бы не поверила в то, что целое королевство
было обречено им на гибель.
- Ты хорошо выглядишь, милая, - промолвила Мелия, бесшумно
приблизившись к ним.
Лирит и не рассчитывала, что Мелия обнимет ее, как Фолкен. Дело не в
том, что Мелия не любила ее; просто в мире всегда существует некое
расстояние до бывшей богини, и именно оно делает ее такой холодной,
лучезарной и недостижимой, как ее тезка. Лишь Фолкен, казалось, был
способен преодолеть эту бездонную пропасть. Еще, пожалуй, сэр Бельтан и
мастер Тревис, хотя и в меньшей степени. Лирит сдержанно поклонилась.
Мелия отступила ни шаг и кивнула в ответ. Янтарные глаза отразили
выражение, которое можно было принять за печаль. Приступ раскаяния пронзил
грудь Лирит.
Чтобы скрыть неловкость, она задала вопрос:
- Где же королева?
- Боюсь, вы опоздали, миледи, - ответил Дарж. Эйрин бросила на рыцаря